明朝知在否

出自宋代张扩的《殢人娇》,诗句共5个字,诗句拼音为:míng cháo zhī zài fǒu,诗句平仄:平平平仄仄。
深院海棠,谁倩春工染就。
映窗户、烂如锦绣。
东君何意,便风狂雨骤。
堪恨处,一枝未曾到手。
今日乍晴,匆匆命酒。
犹及见、胭脂半透。
残红几点,明朝知在否
问何似,去年看花时候。
()
深院海棠:落叶乔木。春季开花,花未放时深红色,开后淡红色。果实球形,黄色,味酸甜。产于中国。可食,也可供观赏。也指这种植物的果实。
窗户:窗和门。
东君:东君dōngjūn传说中的太阳神晋巫祠五帝、东君、云中、司命之属。——《史记·封禅书》
何意:为什么,何故。岂料;不意。
到手:(动)拿到手;得到:已经~的粮食,不能白白浪费掉。
胭脂:由胭脂虫雌虫的干燥身体组成的一种红色染料;一种化妆用的红色颜料,也用来画国画。
在否何似看花时候:1.时刻。。2.某一段时间。

《殢人娇》是宋代张扩所作的一首诗词。以下是我给出的中文译文、诗意和赏析:

《殢人娇》

深院中的海棠花,
是谁请来春工染色。
映在窗户上,
美丽得像锦绣一样。
东君(指东风)有何意图,
却带来狂风暴雨。
可惜的是,
我还未曾摘取一枝。
今天突然放晴,
匆匆命人斟酒。
依然能看到,
妆容中胭脂半透。
残留的几点红,
明天早晨是否还在?
问怎么样才能,
像去年看花时那样。

诗意:
这首诗描绘了一幅深院中的海棠花景象。诗人倾情描述了美丽的海棠花,如锦绣般绚烂多彩。然而,东风却带来了狂风暴雨,使得海棠花的美丽稍纵即逝。诗人悔恨自己无法及时欣赏海棠花的美丽,令人感叹光阴易逝。然而,尽管时间流逝,诗人仍希望能够再次体验去年观赏海棠花的美好时光。

赏析:
《殢人娇》通过描绘海棠花的美丽和流逝之感,表达了诗人对时光流转的思考和对美好时光的珍惜之情。诗中运用了色彩鲜明的词语,如海棠花的锦绣、胭脂的红等,为读者勾勒出一幅绚丽多彩的画面。诗人通过对逝去美好时光的追忆,唤起了人们对光阴易逝、珍惜当下的共鸣。整首诗以忧思和惋惜之情贯穿,表达了对美好事物短暂存在的感叹和对流逝时光的思考。

此外,诗中运用了宫体诗的形式,每句四字,行云流水,韵律和谐。通过独特的语言和形式,诗人将自己的情感融入其中,给读者留下深刻的印象。整首诗以寥寥数语勾勒出深情和感叹,展示了宋代诗人精湛的写作技巧和对美的独特感悟。

总之,《殢人娇》通过描绘海棠花的美丽与流逝之感,表达了诗人对时光流转的思考和对美好时光的珍惜之情,使读者在欣赏诗词的同时,也思考人生和时光的流转。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张扩

[约公元一一二二年前后在世]字彦实,一字子微,德兴人。生卒年均不详,约宋徽宗宣和中前后在世。工诗,词采清丽。崇宁中(公元一一o四年左右)进士。授国子监簿,迁博士,调处州工曹,召为秘书省校书郎,寻充馆职。南渡后,历中书舍人。为著作郎时,秦桧赏其诗,迁擢左史,再迁而掌外制。所交如曾糙、朱翌、吕本中辈,皆一代大家。扩著有东窗集四十卷,诗十卷,《宋史艺文志》传於世。...

张扩朗读
()