琴筝箫管和琵琶

出自唐代唐彦谦的《春日偶成》,诗句共7个字,诗句拼音为:qín zhēng xiāo guǎn hé pí pá,诗句平仄:平平平仄平平平。
琴筝箫管和琵琶,兴满金尊酒量赊。
歌舞留春春似海,美人颜色正如花。
()
箫管:排箫和大管。泛指管乐器。
琵琶:pípá的又音。义同“琵琶pípá”。
金尊酒量:能喝酒的限度;饮酒的量度。
歌舞:(名)唱歌和舞蹈的合称:~厅|~表演。
美人颜色:(名)①由物体发射、反射或透过的光波通过视觉所产生的印象:红~|~鲜艳。②指显示出来让人知道厉害的脸色或行动:给他点~瞧瞧!③姿色(多见于旧戏曲、小说):这女子有几分~。
如花

《春日偶成》

琴筝箫管和琵琶,
兴满金尊酒量赊。
歌舞留春春似海,
美人颜色正如花。

诗词的中文译文:
春日之时,我弹奏着琴、筝、箫、管和琵琶,
兴致高涨,满满的金酒嗨起来。
歌舞持久,春天充满了喧嚣,宛如无边无际的海洋,
美人娇艳欲滴,她的容颜竟如同盛开的花朵一般。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个春天的场景,琴筝箫管和琵琶的音乐使得气氛变得热闹起来。金尊里的酒不断地倒满,让人们享受着无穷的欢乐。歌舞的节奏持续不断,春天的气息弥漫在空气中,如同一片宽广的海洋。其中还出现了美人,她的颜色正如盛开的花朵,娇艳动人。

整首诗以春天的景象为背景,通过描述音乐、美人和酒宴的场景,展现了春天的欢乐和美好。诗中使用了丰富的意象,将春天和喧闹的场景画面描绘得生动而美丽。诗人通过这些描写展现了自己对春天欢乐气氛的喜爱和享受。整首诗以其简洁明了的语言和清晰明快的诗句,表达了作者对春天和人们欢乐的赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

唐彦谦

唐彦谦(?~893)字茂业,号鹿门先生,并州晋阳(今山西省太原市)人。咸通末年上京考试,结果十余年不中,一说咸通二年(861)中进士。乾符末年,兵乱,避地汉南。中和中期,王重荣镇守河中,聘为从事,累迁节度副使,晋、绛二州刺史。光启三年(887),王重荣因兵变遇害,他被责贬汉中掾曹。杨守亮镇守兴元(今陕西省汉中市)时,担任判官。官至兴元(今陕西省汉中市)节度副使、阆州(今四川省阆中市)、壁州(今四川省通江县)刺史。晚年隐居鹿门山,专事著述。 昭宗景福二年(893)卒于汉中。...

唐彦谦朗读
()