十二红帘钩处

出自宋代吴文英的《喜迁莺(吴江与闲堂王倅·庵家)》,诗句共6个字,诗句拼音为:shí èr hóng lián gōu chù,诗句平仄:平仄平平平仄。
烟空白鹭。
乍飞下、似呼行人相语。
细縠春波,微痕秋月,曾认片帆来去。
万顷素云遮断,十二红帘钩处
黯愁远,向虹腰,时送斜阳凝伫。
轻许。
孤梦到,海上玑宫,玉冷深窗户。
遥指人间,隔江烟火,漠漠水F950摇暮。
看葺断矶残钓,替却珠歌雪舞。
吟未了,去匆匆,清晓一阑烟雨。
()
空白:(名)(版面、书面、画幅等上面)空着的地方;没有被利用或开发的部分:~点|填~。
行人:(名)在路上走的人。
相语细縠春波微痕来去遮断:遮蔽不见;掩盖消失。阻断;截断。打断;拦住别人的话。

《喜迁莺(吴江与闲堂王倅·庵家)》是宋代吴文英的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

烟空白鹭。乍飞下、似呼行人相语。
细縠春波,微痕秋月,曾认片帆来去。
万顷素云遮断,十二红帘钩处。
黯愁远,向虹腰,时送斜阳凝伫。

这首诗描绘了一个寂静而美丽的景象,烟雾中一只白鹭飞过,似乎在与行人相互交谈。细细的春波和微弱的秋月,曾经认出远去的船帆。茫茫素云遮住了广袤的水面,红帘钩挂在十二处,远处沉郁的愁思,向着虹的腰际,时而送来斜阳的凝视。

轻许。孤梦到,海上玑宫,玉冷深窗户。
遥指人间,隔江烟火,漠漠水摇暮。
看葺断矶残钓,替却珠歌雪舞。
吟未了,去匆匆,清晓一阑烟雨。

接下来,诗人轻轻地承诺,孤独的梦将飞向海上的玉宫,冰冷的玉窗深处。他遥指人间的景象,隔着江水看烟火,望着模糊的水面摇曳的晚霞。他看着修补断矶的渔船和残留的渔网,代替了那些在珠歌和雪舞中的人们。他的吟唱还没有结束,他匆匆离去,清晨留下一丝烟雨。

这首诗词以细腻的描写展示了一幅富有诗意的景象,通过描绘烟雾、白鹭、春波、秋月等元素,传达了诗人内心的情感和思绪。诗中运用了对自然景物的描绘和对人间景象的遥望,表达了诗人对人情世故的远离和对自然美景的倾诉。整首诗以优美的语言和独特的意象构建了一种宁静、浪漫而又含蓄的情感氛围,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

吴文英

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。...

吴文英朗读
()