艳波紫金杯重

出自宋代吴文英的《喜迁莺(太蔟宫,俗名中管高宫同丁基仲过希道家看牡丹)》,诗句共6个字,诗句拼音为:yàn bō zǐ jīn bēi zhòng,诗句平仄:仄平仄平平仄。
凡尘流水。
正春在、绛阙瑶阶十二。
暖日明霞,天香盘锦,低映晓光梳洗。
故苑浣花沈恨,化作妖红斜紫。
困无力,倚阑干,还倩东风扶起。
公子。
留意处,罗盖牙签,一一花名字。
小扇翻歌,密围留客,云叶翠温罗绮。
艳波紫金杯重,人倚妆台微醉。
夜和露,翦残枝,点点花心清泪。
()
凡尘:佛教、道教或神话中指人世间;尘世。
流水:1.流动的水;活水。2.谓水向低处流逝。3.形容流逝的岁月。4.像流水一样接连不断。5.京剧的一种板式。节奏紧促,每个分句之间停顿不明显,是一种叙述性较强的曲调,用于表现轻松愉快或慷慨激昂的情绪。6.指商店的销货金额。
暖日明霞天香梳洗沈恨化作:化育生成。变成。

《喜迁莺(太蔟宫,俗名中管高宫同丁基仲过希道家看牡丹)》是宋代吴文英创作的一首诗词。这首诗描绘了一个美丽的春日景象,以及人们在花园中欣赏牡丹花的情景。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
凡尘流水。正春在、绛阙瑶阶十二。
尘世间的流水。春天正盛,绛红的皇宫阶梯有十二层。
暖日明霞,天香盘锦,低映晓光梳洗。
阳光温暖,晨曦明亮,天香四溢,花瓣低垂,映照着晨曦的光辉。
故苑浣花沈恨,化作妖红斜紫。
古老的花园洗净了花朵的尘垢,变成了妖艳的红色和斜倚的紫色。
困无力,倚阑干,还倩东风扶起。
花朵疲倦无力,倚靠在栏杆上,期待东风的拂动。
公子。留意处,罗盖牙签,一一花名字。
公子们留心观赏,用牙签指着,一一念出花的名字。
小扇翻歌,密围留客,云叶翠温罗绮。
小扇子掀动着歌声,花园中热闹的人群围绕着,云叶翠绿,绚丽如罗绮。
艳波紫金杯重,人倚妆台微醉。
艳丽的花朵如波浪般起伏,紫色的花瓣重叠如金杯,人们倚靠在宣纸妆台上微醺。
夜和露,翦残枝,点点花心清泪。
夜晚降临,露水沾湿了花朵,剪去残枝,花心上点点清澈的泪珠。

诗意和赏析:
《喜迁莺(太蔟宫,俗名中管高宫同丁基仲过希道家看牡丹)》通过描绘春日牡丹花园的景象,展现了丰富的自然景观和人情味道。诗中使用了丰富的意象和修辞手法,使得诗词充满了生动的画面感。

诗词开篇以"凡尘流水"形容了尘世间的流水,突出了现实世界的变幻无常。接着以"正春在","绛阙瑶阶十二"描绘了春天的盛景和宫殿的辉煌。接下来,诗人通过描绘花园中牡丹花的细节,如阳光的温暖、花香的弥漫、花瓣的低垂,表现出花园中的宁静和美丽。

诗中描述了花园中的人们,他们倚靠栏杆观赏花朵,用牙签指着花的名字,展现了他们对美的追求和对花朵的细致品味。诗中还描绘了花园中热闹的场景,有人们围绕着欣赏,有小扇子掀动歌声,展现了人们的欢愉和活力。

在最后的几句中,诗人运用比喻手法,将花朵形容为"艳波紫金杯",形象生动地展现了花朵的美丽和高贵。而"人倚妆台微醉"则表达了人们在花园中陶醉于花的美丽之中。最后的两句以夜晚的景象作为结束,描述了夜晚的清凉和花朵上的露水,点缀着清澈的泪珠,给整首诗词增添了一丝忧伤和凄美。

整首诗词通过描绘细致的自然景观和热闹的人群活动,展现了春日花园的美好和人们对美的追求。诗人运用生动的形象和细腻的描写,使读者仿佛置身于花园之中,感受到了春天的温暖和美丽。同时,诗中也透露出一丝人生的无常和忧伤,使整首诗词更加富有情感和意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

吴文英

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。...

吴文英朗读
()