微醉欹红

出自宋代吴文英的《风流子(前题)》,诗句共4个字,诗句拼音为:wēi zuì yī hóng,诗句平仄:平仄平平。
温柔酣紫曲,扬州路、梦绕翠盘龙。
似日长傍枕,堕妆偏髻,露浓如酒,微醉欹红
自别楚娇天正远,倾国见吴宫。
银烛夜阑,暗闻香泽,翠阴秋寂,重返春风。
芳期嗟轻误,花君去、肠断妾若为容。
惆怅舞衣叠损,露绮千重。
料绣窗曲理,红牙拍碎,禁阶敲遍,白玉盂空。
犹记弄花相谑,十二阑东。
()
日长堕妆微醉银烛:银烛,汉语词语,拼音是yín zhú,意思是银色而精美的蜡烛。
夜阑:夜将尽;夜深
重返:重返chóngfǎn重新回到原来的地方
春风:(名)①春天温暖轻柔的风。②比喻恩惠。③比喻笑容:~满面。

《风流子(前题)》是一首宋代的诗词,作者是吴文英。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

温柔酣紫曲,
扬州路、梦绕翠盘龙。
似日长傍枕,
堕妆偏髻,露浓如酒,微醉欹红。

这首诗词描述了一个温柔而风流的男子。他沉醉于紫色的音乐之中,如同扬州的道路,梦境环绕着他就像翠色的盘龙在舞动。他的容颜宛如阳光般耀眼,长时间陪伴在枕边。他的妆容散乱,发髻斜倚,酒意浓郁,微微醉红。

自别楚娇天正远,
倾国见吴宫。
银烛夜阑,暗闻香泽,
翠阴秋寂,重返春风。

这个男子与楚国的美女分别已久,他们相距甚远。当他倾国之美来到吴宫时,夜晚银烛燃烧到深夜,他隐约能闻到美女散发出的香气。翠色的阴影在秋季的寂静中,仿佛带他重回了春风的美好时光。

芳期嗟轻误,
花君去、肠断妾若为容。
惆怅舞衣叠损,
露绮千重。
料绣窗曲理,
红牙拍碎,禁阶敲遍,白玉盂空。
犹记弄花相谑,
十二阑东。

在这首诗词的结尾,描写了男子和楚国美女之间的悲恸情感。他们的美好时光匆匆而过,花期轻易错过。当花君离去时,男子的内心如同割断,而美女为了他曾愿意牺牲一切。他们的舞衣被叠起,露出了无数的美丽。料绣的窗帘被拍碎,禁阶上回响着敲击声,而空空的白玉盂中只剩余余香。男子依然记得他们一起玩耍、开心的时光,这些记忆就像是十二个花朵一样美丽,但如今已成过去。

这首诗词通过对男子的描写,展现了他风流倜傥的形象,同时也表达了他与楚国美女之间的离别之痛和回忆之美。诗词运用了丰富的意象和修辞手法,既有具体的描绘,又充满了浓郁的情感和意境,给人以深深的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

吴文英

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。...

吴文英朗读
()