笑千岁如何尺捶量

出自宋代刘克庄的《沁园春(六和)》,诗句共8个字,诗句拼音为:xiào qiān suì rú hé chǐ chuí liàng,诗句平仄:仄平仄平平仄平仄。
少工艺文,朱丝练弦,黄流在璋古注云:璋,瓚也。
值虞廷戛击,箫韶之乐,周王寿考,追琢其章。
汾水雁飞,鼎湖龙远,魂返今无异域香。
浮生短,更两轮屋角,来去荒忙。
人言八十鹰扬。
笑千岁如何尺捶量
但负图龟马,藏之为宝,舐丹鸡犬,去不能将。
友鲁申公,师浮丘伯,尚可教书村学堂。
投老泪,瞻越山紫翠,陵树青苍。
()
工艺:(名)①把原材料或半成品加工成产品的工作、方法、技术等:~精良。②手工艺:~美术。
戛击异域:(名)外国;他乡;外乡:~风情。
浮生:1.指短暂虚幻的人生(对人生的消极看法):~若梦。2.浮在水面上生长:浮萍~在池塘中。
屋角来去荒忙

《沁园春(六和)》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

沁园春(六和)

少工艺文,朱丝练弦,
黄流在璋古注云:璋,瓚也。
值虞廷戛击,箫韶之乐,
周王寿考,追琢其章。
汾水雁飞,鼎湖龙远,
魂返今无异域香。
浮生短,更两轮屋角,来去荒忙。
人言八十鹰扬。
笑千岁如何尺捶量。
但负图龟马,藏之为宝,
舐丹鸡犬,去不能将。
友鲁申公,师浮丘伯,
尚可教书村学堂。
投老泪,瞻越山紫翠,陵树青苍。

译文:

春天来到了我家的园子,
少女们在织红丝线,
流动的河水在古代注释中说:璋是瓚的意思。
在虞廷的击鼓声中,箫韶的乐声响起,
周王寿考,用来追求更高境界。
汾水上的雁飞过,鼎湖中的龙远去,
灵魂回归今天,没有异域的芬芳。
人生短暂,我来去匆忙地走过两个房角。
人们说我八十岁仍然精神矍铄。
笑问千年如何用尺捶来衡量。
只是背负图书和乌龟马,把它们珍藏起来,
舔舐红色的鸡和狗,却不能带走。
我的朋友鲁申公,教导着浮丘伯,
他仍然可以在村里的学堂教书。
投下年迈的泪水,望着越山的紫翠和陵树的青苍。

诗意和赏析:

这首诗描绘了作者沉浸在春天的园子里的情景。诗中运用了许多意象和比喻,通过描述少女织红丝线、虞廷击鼓的声音和箫韶的乐声,以及古代周王追求高境界的故事,表达了作者对美好和追求的向往。

诗中的“汾水雁飞”和“鼎湖龙远”揭示了时间的流转和事物的离去,但作者认为人的灵魂可以超越时空的限制,回归今天,感受到美好的存在。

作者在描绘瞬息万变的生活中感慨人生短暂,但他笑问千年如何用尺捶来衡量,表达了对生命的无尽追问和思考。他将自己比作背负图书和乌龟马的人,珍藏着知识和智慧,舔舐红色的鸡和狗则象征着寻求享乐和欲望的无常。

最后,作者向他的朋友鲁申公致意,认为他仍然有能力在村里的学堂教书。投下年迈的泪水,望着越山的紫翠和陵树的青苍,表达了对友情和教育的珍视和怀念之情。

整首诗以描绘春园的景象为线索,通过丰富的意象和比喻,抒发了作者对美好生活、追求与思考的渴望,以及对友情和教育的重视。诗中融入了历史典故和哲理思考,展示了作者对人生和世界的思索与感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。...

刘克庄朗读
()