楼外鹧鸪声

出自宋代程垓的《菩萨蛮》,诗句共5个字,诗句拼音为:lóu wài zhè gū shēng,诗句平仄:平仄仄平平。
去年恰好双星节。
鹊桥未渡人离别。
不恨障云生。
恨他真个行。
天涯消息近。
不见乘莺影。
楼外鹧鸪声
几回和梦惊。
()
鹊桥:相传每年七夕,为了让织女渡过天河与牛郎相会,喜鹊会飞聚起来,搭成跨越天河的桥道,称为「鹊桥」:~相会(比喻夫妻或情人久别后团聚)。搭~(比喻为男女撮合婚姻)。
离别:(动)比较长时间地跟熟悉的人或地方分开;离开:~故土|~之苦|~之际。[近]分别|分手。[反]重逢|团圆。
消息:(名)①传出或听到的有关人或事物的情况:互通~|打探~。②特指报刊、电台等关于人或事物情况的报道:新华社~。
不见:1.不曾相见。2.见不着;丢失。
鹧鸪声

《菩萨蛮》是宋代程垓创作的一首诗词。这首诗描述了作者在双星节时与离别的人分别的情景,表达了对离别的痛苦和思念之情。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《菩萨蛮》

去年恰好双星节,
鹊桥未渡人离别。
不恨障云生,
恨他真个行。
天涯消息近,
不见乘莺影。
楼外鹧鸪声,
几回和梦惊。

译文:

去年正值双星节,
鹊桥未能将人渡过,而我们却分离。
不恨阻隔的云雾生,
恨他真的离去。
消息从天涯传来近,
却不见乘莺的身影。
楼外传来鹧鸪的声音,
几次梦中被惊醒。

诗意和赏析:

《菩萨蛮》以双星节为背景,表达了作者与离别之人的分别之情。双星节是中国传统节日,相传在这一天,喜鹊会搭起一座银河桥,让人们相聚一天。然而,在这首诗中,鹊桥并未将人们渡过,而是带来了离别的痛苦。

诗的开头,作者回忆起去年的双星节,明确了时间背景。接着,他描述了鹊桥未能将人渡过,这里可以理解为作者与离别之人的分离。然后,他表达了自己不恨云雾的遮挡,而是对离去的人的行为感到痛心。

接下来,诗中描述了天涯传来的消息虽然近,却无法见到乘莺的身影。这里的乘莺可以理解为离别之人,意味着即使消息传达得很近,但他们仍然无法相见。最后,诗中描绘了楼外传来鹧鸪的声音,作者在梦中多次被这声音惊醒,表达了他对离别的思念之情。

整首诗以简洁而凄美的语言,表达了作者对离别的痛苦和思念之情。通过对鹊桥未渡、乘莺未见的描写,诗中营造了一种离别的忧伤氛围,给读者留下深刻的印象。同时,诗中的鹧鸪声和梦境的描写,更增添了一丝若有若无的哀愁和惆怅。

总体而言,这首诗以朴素的语言表达了作者对离别的痛苦思念之情,通过对具体情景的描写,营造出一种凄美而深沉的意境,给人以共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

程垓

「程垓」字正伯,眉山(今属四川)人。苏轼中表程之才(字正辅)之孙。淳熙十三年(1186)游临安,陆游为其所藏山谷帖作跋,未几归蜀。撰有帝王君臣论及时务利害策五十篇。绍熙三年(1192),已五十许,杨万里荐以应贤良方正科。绍熙五年(1194)乡人王称序其词,谓“程正伯以诗词名,乡之人所知也。余顷岁游都下,数见朝士,往往亦称道正伯佳句”。冯煦《蒿庵论词》:“程正伯凄婉绵丽,与草窗所录《绝妙好词》家法相近。”有《书舟词》(一作《书舟雅词》)一卷。...

程垓朗读
()