又见疏枝月下梅

出自宋代辛弃疾的《鹧鸪天(再赋牡丹)》,诗句共7个字,诗句拼音为:yòu jiàn shū zhī yuè xià méi,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
去岁君家把酒杯。
雪中曾见牡丹开。
而今纨扇薰风里,又见疏枝月下梅
欢几许,醉方回。
明朝归路有人催。
低声待向他家道,带得歌声满耳来。
()
酒杯:亦作'酒杯'。亦作'酒柸'。喝酒用的杯子。
牡丹:(名)①叶子有柄,羽状复叶,单生花,分深红、粉红或白色的落叶灌木。②指这种灌木的花。
纨扇:1.用细绢制成的团扇。2.中国传统的手工艺术珍品。
薰风:1.和风,特指夏天由南向北吹的风。2.常用于书画名称。3.游戏王卡组系列。4.以“薰风”指《南风歌》。
归路:归路guīlù归途;往回走的道路
低声:低声是一个汉语词语,拼音是dī shēng,意思是小的或减弱的声音。
歌声:歌唱之声;演唱歌曲的声音。

《鹧鸪天(再赋牡丹)》是宋代辛弃疾所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
去年在你家,我们举起酒杯。
在雪地中见到盛开的牡丹。
如今在薰风拂面的纨扇中,
又看到疏枝下月色下的梅花。
多少欢乐,醉了才回。
明天一早,有人催促我们回去。
我低声向你家里的人问候,
带着歌声满耳离开。

诗意:
这首诗词描绘了一幅美好的画面,表达了诗人对友人的思念之情和对美景的赞叹。诗的前半部分描述了去年在友人家中举杯畅饮,欣赏到雪地中盛开的牡丹花。而现在,在轻风拂面的纨扇中,又看到了疏枝下月色中的梅花。诗人通过牡丹和梅花的对比,表达了时光流转、春去秋来的感慨。诗的后半部分,诗人略带感伤地说明明天一早有人催促离开,但他仍希望能低声向友人家中的人问候,并带着友人的歌声回去。

赏析:
这首诗词以描绘自然景观和表达内心情感为主线,通过对牡丹和梅花的描写,展示了辛弃疾细腻的感受力和独特的情感表达。诗人以牡丹和梅花作为意象,将友情和美景相结合,表达了对友人的思念和对美好时光的回忆。诗中的牡丹和梅花作为四季花卉的代表,象征着时光的变迁和生命的轮回。诗人在描述牡丹和梅花时,运用了细腻而生动的描写手法,使读者能够感受到花朵的美丽和诗人的情感。整首诗词抒发了诗人对友情和美好时光的眷恋,并透露出对未来的一丝无奈和忧伤。通过这种方式,辛弃疾将自己的情感与读者产生了共鸣,使得这首诗词具有了深远的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。...

辛弃疾朗读
()