催赐上方彝

出自宋代辛弃疾的《满庭芳(游豫章东湖再用韵)》,诗句共5个字,诗句拼音为:cuī cì shàng fāng yí,诗句平仄:平仄仄平平。
柳外寻春,花边得句,怪公喜气轩眉。
《阳春》《白雪》,清唱古今稀。
曾是金銮旧客,记凤凰、独绕天池。
挥毫罢,天颜有喜,催赐上方彝
(公在词掖,尝拜尚主宝鼎之赐。
>(br>只今江海上,钧天梦觉,清泪如丝。
算除非,痛把酒疗花治。
明日五湖佳兴,扁舟去、一笑谁知。
溪堂好,且拚一醉,倚杖读韩碑。
(堂记,公所制。
)
()
寻春花边:花边huābiān∶手工艺品,编织或刺绣成各种花样的带子,通常用做衣服的镶边,也称花边∶带花纹的边缘瓶口上有一道花边∶文字、图画的花纹边框
喜气:(名)得意或高兴的神色:~洋洋。
清唱:清唱qīngchàng不化妆演唱一段至数段戏曲唱腔的表演形式
古今:古代和现代。
凤凰:传说中的百鸟之王。羽毛美丽。雄的叫凤,雌的叫凰。常用来象征吉祥。
挥毫:(书)(动)提起毛笔写字或画画:~泼墨|即席~。
天颜有喜:有喜yǒuxǐ[口]∶[妇女]怀孕

《满庭芳(游豫章东湖再用韵)》是宋代辛弃疾创作的一首诗词。这首诗描述了作者在豫章东湖游玩时的心情和景物,表达了对美好事物的追求和对逝去时光的感慨。

诗词的中文译文:
柳树外寻找春天,花边寻得佳句,怪公喜气洋溢。
《阳春》《白雪》,清唱古今罕见。
曾是皇宫的常客,记得凤凰、独自在天池徜徉。
挥毫结束,天颜有喜,催赐上方的彝器。(指皇宫中的宝鼎)

如今只在江海上,觉得如梦初醒,泪水如丝。
算了除非,痛饮酒来治疗花的伤悲。
明日五湖佳兴,扁舟启程,一笑谁会懂。
溪堂宜人,且豪饮一杯,倚杖读韩碑。(堂记,指自己所创作的作品。)

诗意和赏析:
《满庭芳(游豫章东湖再用韵)》以描写春天的景物和自己的心情为主线,表达了对美好事物的追求和对逝去时光的怀念之情。

诗中的柳树、花边、阳春、白雪等形象描绘了春天的美好景象,表达了作者对自然的喜爱和对诗歌创作的追求。怪公喜气洋溢,显示出作者欢愉的心情和对生活的热爱。

诗中提到的凤凰和天池是对过去荣耀时光的回忆,曾经作为皇宫的宾客,留下了美好的记忆。挥毫结束后,天颜有喜,催赐上方的彝器,表达了作者对自己创作的自豪和期待得到赏识的愿望。

然而,如今只能在江海上流浪,感觉像是做梦一样,泪水如丝,表达了作者对逝去时光和失去的荣耀的感伤之情。然而,他决定饮酒来减轻花的伤悲,坚定地面对现实。

最后,诗中转折到明日五湖佳兴,扁舟启程,表示即将踏上新的旅程,面对未来的挑战。溪堂宜人,且豪饮一杯,倚杖读韩碑,表现出作者对自己的庇护所和创作的热情。

整首诗以描写自然景物、表达情感和抒发对过去的回忆交织而成,展现了辛弃疾豪迈的个性和对美好事物的追求,同时也流露出对逝去时光的感伤和对未来的乐观态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。...

辛弃疾朗读
()