君还留恋

出自宋代杨无咎的《夜行船》,诗句共4个字,诗句拼音为:jūn hái liú liàn,诗句平仄:平平平仄。
怪被东风相误。
落轻帆、暂停烟渚。
桐树阴森,茅檐潇洒,元是那回来处。
相与狂朋沽绿醑。
听胡姬、隔窗言语。
我既痴迷,君还留恋,明日慢移船去。
()
东风:(名)①指春风。②比喻革命的力量或气势。
轻帆暂停:1.停止一段时间。会议~。2.某些球类比赛中指暂时停止比赛。
桐树阴森:(形)幽暗而可怕的样子。多形容环境、脸色、气氛等:~恐怖。[近]阴沉。
潇洒:(形)(神情举止等)自然大方,不呆板,不拘束:神情~|书法~。
回来:从别的地方回到原处。
言语:(名)说的话:他的这番~很能打动人。
痴迷:(动)深深地迷恋。
留恋:(动)舍不得放弃或离开。[近]依恋|眷恋。[反]舍弃。

夜行船

怪被东风相误。
落轻帆、暂停烟渚。
桐树阴森,茅檐潇洒,
元是那回来处。
相与狂朋沽绿醑。
听胡姬、隔窗言语。
我既痴迷,君还留恋,
明日慢移船去。

中文译文:

夜行船

奇怪的是被东风误了方向。
轻轻地落下帆,在烟雾之中停歇。
桐树的阴影阴森可怕,茅檐自由自在,
原来是我们曾来过的地方。
与疯狂的朋友一起喝绿酒。
听着胡姬,透过窗户听到她的话语。
我已经迷失了方向,你还在留恋,
明天慢慢地移动船只。

诗意:

这首诗以夜行船为背景,描绘了一个在浩渺大海中迷失方向的情景。诗人描述了被东风误了方向的奇怪感觉,船只停在烟雾弥漫的地方。诗中还描绘了桐树的阴森和茅檐的自在,暗示了船只曾经到过的地方。诗人与朋友一起喝绿酒,透过窗户听胡姬的言语,表达了他的痴迷和留恋。最后,诗人表示明天会慢慢地移动船只,暗示了对未来的期待和对迷失的寻找。

赏析:

《夜行船》以浪漫的意境和流畅的语言展现了诗人的情感与思绪。诗中运用了丰富的比喻和意象,将夜行船与迷失方向的心情相互映衬,给人一种幽寂而神秘的感觉。诗人通过描述桐树的阴森和茅檐的自由自在,表现出对曾经的回忆和留恋之情。整首诗表达了诗人对人生迷失和对未来的期待,同时也展现了对友谊和纯真的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

杨无咎

杨无咎(1097~1171)字补之,杨一作扬,一说名补之,字无咎。自号逃禅老人、清夷长者、紫阳居士。临江清江(今江西樟树)人,寓居洪州南昌。绘画尤擅墨梅。水墨人物画师法李公麟。书学欧阳询,笔势劲利。今存《逃禅词》一卷,词多题画之作,风格婉丽。生平事迹见《宋史翼》卷三六。...

杨无咎朗读
()