醉来深闭短篷眠

出自宋代周紫芝的《浣溪沙(和陈相之题烟波图)》,诗句共7个字,诗句拼音为:zuì lái shēn bì duǎn péng mián,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
水上鸣榔不系船。
醉来深闭短篷眠
潮生潮落自年年。
一尺鲈鱼新活计,半蓑烟雨旧衣冠。
庙堂空有画图看。
()
鲈鱼活计:(名)①原指手艺或缝纫、刺绣等,现泛指各种工作:针线~|店里的~快干完。②做成的或待做的手工制品:她拿着~给大家看。
烟雨:(名)像烟雾那样的细雨:~濛濛。
衣冠:1.衣服和礼帽。2.指绅士,借指礼教、斯文。
庙堂:1.庙宇。2.朝廷。
画图:(动)绘制各种图形(多指画图样、图纸、地图等):设计师正在精心~。②(名)图画(多比喻抽象意义上的图景):这首诗描绘出了一幅极富韵味的~。

《浣溪沙(和陈相之题烟波图)》是宋代诗人周紫芝的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

水上鸣榔不系船。
醉来深闭短篷眠。
潮生潮落自年年。
一尺鲈鱼新活计,
半蓑烟雨旧衣冠。
庙堂空有画图看。

中文译文:
水面上鸣榔声,船未系。
醉来时,深闭短篷眠。
潮水涨落,年复年。
一尺长的鲈鱼是谋生的手段,
半身蓑衣,穿过烟雨,旧时的衣冠。
庙堂之上,空有画图可观赏。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个安静、宁静的水上景象,展示了作者对自然和生活的感悟。

首先,诗人描述了水上鸣榔的声音,这是一种特殊的声音,但并没有提到船只,暗示着水面上并没有船只行驶,整个景象非常宁静。

接着,诗人表现了自己在醉酒后寻找安静和宁静的心境。他关闭了船篷,进入了一个深深的睡眠状态,这是一种远离尘嚣的避世之态。

然后,诗人提到了潮水的涨落,暗示时间的流转。潮水的涨落是自年复一年的,这里可以引申为人生的起伏和变化。无论是潮涨还是潮落,都是自然界不可抗拒的规律。

接下来,诗人提到了一尺长的鲈鱼,它成为了诗人的谋生手段。这里可以理解为诗人在安静的水上生活中,以简单的方式谋生。一尺鲈鱼的描绘也暗示了平凡而务实的生活态度。

最后两句描述了诗人的穿着。他身着半身蓑衣,穿越烟雨,似乎表达了对旧时光和旧时身份的怀念。庙堂之上有画图可看,也许是指作者在退隐之后,对庙堂中的文化艺术的思念。

整首诗以宁静、深沉为主题,表现了诗人对自然、对安宁生活的向往和追求,同时又透露出对过去时光和社会身份的回忆和思考。这首诗通过细腻的描写和意象的运用,传达了诗人内心深处的情感和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

周紫芝

周紫芝(1082-1155),南宋文学家。字少隐,号竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人。绍兴进士。高宗绍兴十五年,为礼、兵部架阁文字。高宗绍兴十七年(1147)为右迪功郎敕令所删定官。历任枢密院编修官、右司员外郎。绍兴二十一年(1151)出知兴国军(治今湖北阳新),后退隐庐山。交游的人物主要有李之仪、吕好问吕本中父子、葛立方以及秦桧等,曾向秦桧父子献谀诗。约卒于绍兴末年。著有《太仓稊米集》、《竹坡诗话》、《竹坡词》。有子周畴。...

周紫芝朗读
()