薄情夫婿花相似

出自宋代陈克的《鹧鸪天》,诗句共7个字,诗句拼音为:bó qíng fū xù huā xiāng sì,诗句平仄:平平平仄平平仄。
芳树阴阴脱晚红。
余香不断玉钗风。
薄情夫婿花相似,一片西飞一片东。
金翡翠,绣芙蓉。
从教纤媚笑床空。
揉蓝衫子休无赖,只与离人结短封。
()
芳树薄情:(形)不念情义;背弃情义(多用于男女爱情):~郎|~寡义。[反]多情。
夫婿相似:(形)相像;大致相同:样式~|内容~|这两个剧本情节太~了。
芙蓉:(名)①荷花的别称,也叫芙蕖:出水~。②落叶灌木。花供观赏。也叫木芙蓉。
无赖:(形)刁蛮泼辣,不讲道理:耍~。②(名)游手好闲,品行不端的人。
离人:1.离别的人;离开家园、亲人的人。2.谓超脱人世。

《鹧鸪天》是一首宋代的诗词,作者是陈克。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《鹧鸪天》

芳树阴阴脱晚红,
余香不断玉钗风。
薄情夫婿花相似,
一片西飞一片东。
金翡翠,绣芙蓉,
从教纤媚笑床空。
揉蓝衫子休无赖,
只与离人结短封。

中文译文:
夕阳下,芳树的阴影中飘落晚霞。
余香不断,像玉钗一样被风吹拂。
冷漠的丈夫与花相似,
一片花瓣向西飞,一片向东。
金色的翡翠,绣着芙蓉花,
教人媚笑,但床上却空无一人。
摆弄着蓝衫子,别无他意,
只愿与离人结下短暂情缘。

诗意和赏析:
这首诗词以夕阳下的景色为背景,描绘了一种落寞的情感。作者通过描写芳树的阴影和飘落的晚霞,表达了一种凄凉的氛围。余香被风吹拂,象征着过去美好的回忆仍然留存在心中。

诗中提到的薄情夫婿,与花相似,暗示了作者与丈夫之间的冷漠和疏离。花瓣向东飞和向西飞的描写,表达了作者内心的迷茫和无所适从。

诗中出现的金翡翠和绣芙蓉,是对美好事物的描绘,但却与现实的床空形成了鲜明的对比。这种对比凸显了作者内心的孤寂和无奈,她愿意媚笑,但却没有得到回应。

最后两句描写了作者摆弄蓝衫子的情景,表达了一种无奈和无所适从的心情。作者希望与离人结下短暂的情缘,暗示了她对于爱情的渴望和对离别的无奈。

整首诗词以细腻的描写和深沉的情感展现了一个女子的内心世界,表达了对于爱情的追求和对于现实的无奈。通过对于美景和内心感受的交织,诗中流露出一种忧伤和离愁的情感,给读者留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陈克

陈克(1081—1137)北宋末南宋初词人。字子高,自号赤城居士。临海(今属浙江)人。...

陈克朗读
()