水月精神

出自宋代李光的《汉宫春(琼台元夕次太守韵)》,诗句共4个字,诗句拼音为:shuǐ yuè jīng shén,诗句平仄:仄仄平平。
危阁临流,渺沧波万顷,涌出冰轮。
星河淡淡,天衢迥绝纤尘。
琼楼玉馆,遍人间、水月精神
□□□,清江瘴海,乘流处处分身。
邦侯盛集佳宾。
有香风缥缈,和气氤氲。
华灯耀添绮席,笑语烘春。
窥帘映牖,看素娥、偏顾幽人。
空怅望,通明观阙,遥瞻一朵红云。
()
涌出:是指涌冒而出。
冰轮:指月亮。圆月:云峰缺处涌冰轮。
星河:天空联亘如带的星群。
淡淡:1.形容颜色浅淡。2.比喻浅的或不明显的。
人间:(名)人类社会;世间:春满~。[近]世间|人世。
水月精神:(名)指人的意识、思维和一般心理状态:~文明|~面貌|~恍惚|~压力。[反]物质。②(名)宗旨;主要的内容或意义:领会文件~|贯彻会议~。
乘流分身:(动)抽出时间、精力去照顾其他方面(多用于否定):难以~|无法~。

《汉宫春(琼台元夕次太守韵)》是宋代诗人李光创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

危阁临流,渺沧波万顷,涌出冰轮。
在高楼之上俯瞰江水,无垠的波涛中浮现出冰轮。
星河淡淡,天衢迥绝纤尘。
星河幽淡,天空宛如幽深的街道,远离尘埃纷扬。
琼楼玉馆,遍人间、水月精神。
华丽的楼阁和宫殿遍布人间,水上的月亮散发着灵动的光芒。

□□□,清江瘴海,乘流处处分身。
(缺失部分无法翻译)
邦侯盛集佳宾。
贵族和贤臣们齐聚一堂。
有香风缥缈,和气氤氲。
香风轻缥缈,和气弥漫。

华灯耀添绮席,笑语烘春。
华灯照亮了绮丽的宴席,笑语温暖了春天。
窥帘映牖,看素娥、偏顾幽人。
透过窗帘看着素雅的女子,偏爱幽僻之人。
空怅望,通明观阙,遥瞻一朵红云。
心中空虚而憧憬,望见通明的宫阙,远远瞻望着一朵红云。

这首诗词以汉宫春景为题材,描绘了宫殿中举行元夕盛宴的壮丽场景。作者通过描绘宫殿高楼、江水波涛、星河闪烁等元素,展现了宫廷的华丽和庄严。同时,诗中也流露出作者对深邃、幽静之地和纯洁、素雅之人的喜爱。

诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如“渺沧波万顷,涌出冰轮”形容江水的辽阔和冰冷;“星河淡淡,天衢迥绝纤尘”通过对天空的描绘,营造出清静和超脱尘世的氛围;“琼楼玉馆,遍人间、水月精神”则体现了宫殿的华美和超凡脱俗的气质。

整首诗以豪华的场景和细腻的描写,展示了作者对宫廷春景的独特感受,同时也抒发了作者对纯洁、幽静之美的向往和思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李光

李光(1078年12月16日[1]  —1159年4月22日),字泰发,一作字泰定,号转物老人。越州上虞(今浙江上虞东南)人。南宋名臣、文学家、词人,南宋四名臣之一,唐汝阳王李琎之后。徽宗崇宁五年(1106年)进士,调知开化县,移知常熟县。累官至参知政事,因与秦桧不合,出知绍兴府,改提举洞霄宫。绍兴十一年(1141年),贬藤州安置,后更贬至昌化军。秦桧死,内迁郴州。绍兴二十八年(1158年),复左朝奉大夫。绍兴二十九年(1159年),致仕,行至江州卒,年八十二。宋孝宗即位后,赠资政殿学士,赐谥庄简。有前后集三十卷,已佚。又有《椒亭小集》、《庄简集》等。...

李光朗读
()