唤做的当

出自宋代毛滂的《殢人娇(约归期偶参差戏作寄内)》,诗句共4个字,诗句拼音为:huàn zuò dí dàng,诗句平仄:仄仄平仄。

短棹犹停,寸心先往。说归期、唤做的当。夕阳下地,重城远样。风露冷、高楼误伊等望。
今夜孤村,月明怎向。依还是、梦回绣幌。远山想像。秋波荡漾。明夜里、与伊画著眉上。

()
短棹说归期夕阳:(名)傍晚的阳光:~西下|~返照。
下地:(动)①到地里去(干活):~劳动|~割麦子。②从床铺上下来(多指病人):他病了几个月,现在刚能~。③(方)指婴儿刚生下来。
重城远样高楼:高层的住宅大楼或办公大楼。
孤村月明梦回:1.回溯至...2.亦作“梦回”。从梦中醒来。旧题唐柳宗元《龙城录·任中宣梦水神持镜》:“梦一道士赤衣乘龙,诣中宣,言:此镜乃水府至寳,出世有期,今当归我矣。
远山:远处的山峰。形容女子秀丽之眉。
想像:1.思念、怀想。2.假想。
秋波:(名)形容美女的眼睛像秋天的水波一样清澈明亮:暗送~。
荡漾:(动)水波微动的样子。形容起伏不定:湖水~|心潮~。

毛滂

毛滂(1056——?约1124), 字泽民,衢州江山石门(今浙江衢州)人。北宋词人。生于“天下文宗儒师”世家。父维瞻、伯维藩、叔维甫皆为进士。他自幼酷爱诗文词赋,北宋元丰二年(1079),与西安(今浙江衢州)赵英结为伉俪。毛滂诗词被时人评为“豪放恣肆”,“自成一家”。元祐四年(1089)所作《惜分飞·富阳僧舍代作别语》小词结尾“今夜山深处,断魂分付潮回去”,南宋周辉认为含蓄情醇“语尽而意不尽,意尽而情不尽”。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。...

毛滂朗读
()