惆怅多时

出自宋代晏殊的《凤衔杯》,诗句共4个字,诗句拼音为:chóu chàng duō shí,诗句平仄:平仄平平。
留花不住怨花飞。
向南园、情绪依依。
可惜倒红斜白、一枝枝。
经宿雨、又离披。
凭朱槛,把金卮。
对芳丛、惆怅多时
何况旧欢新恨阻心期。
空满眼、是相思。
()
不住:不停;不断。用在动词后,表示动作的目的没有实现。
情绪:(名)①心情;心境:~高涨。[近]心情|情感。②指不安心,不愉快的情感:闹~。
依依:1.形容树枝柔弱,随风摇摆:杨柳~。2.留恋,不忍分离,恋恋不舍的样子:~不舍。3.依稀;隐约
宿雨离披金卮芳丛惆怅:(形)失意,伤感:无限~。
旧欢:昔日的欢乐。指以前所爱的人。
心期满眼:充满视野。犹言一心一意。充满眼球。

《凤衔杯》是晏殊所作的一首宋代诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

凤衔杯,凤衔着酒杯。
留下的花儿不停地飘落。
朝南的园子,情绪依依。
可惜那倾倒的红花和斜倚的白花,一朵朵地散开。
经过一夜的雨水,又被风吹散。
我依靠着朱栏杆,手握着金杯。
对着花丛,心情久久地忧愁。
更何况旧时的欢乐,新生的悲恨阻碍了心中的期待。
空荡荡地满眼都是相思之情。

诗词的主题是离别和相思之情。诗人晏殊以凤衔杯为象征,表达了自己在离别时的心境。他观赏着花朵飘落,留连不舍。望着南园,他的情绪依依不舍。然而,他不禁感叹那倾倒的红花和斜倚的白花已经陆续凋零,受到夜雨的冲刷和风的吹散。诗人站在朱栏杆边,手握金杯,面对花丛,内心充满了长久的忧愁。诗中提到的旧时欢乐和新生悲恨,阻碍了诗人心中对未来的期待,使他感到孤寂和相思之苦。

这首诗词通过描绘花朵凋零、离别和相思之情,表达了诗人对过去欢乐的怀念和对未来的期待受阻的痛苦。晏殊巧妙地运用了花朵的凋零和离别的意象,通过对花的描写,表达了自己内心的孤寂和相思之情。整首诗抒发了诗人对美好时光的留恋和对未来希望的渴望,同时也传递了生命短暂和离别的无奈之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

晏殊

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。...

晏殊朗读
()