轻粉覆霜凝夜砌

出自唐代刘兼的《秋夕书怀》,诗句共7个字,诗句拼音为:qīng fěn fù shuāng níng yè qì,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。
荒僻淹留岁已深,解龟无计恨难任。
守方半会蛮夷语,贺厦全忘燕雀心。
夜静倚楼悲月笛,秋寒欹枕泣霜砧。
宦情总逐愁肠断,一箸鲈鱼直万金。
直气从来不入时,掩关慵更钓磻溪。
斯文未丧宣尼叹,吾道将穷阮籍悲。
轻粉覆霜凝夜砌,乱金铺菊织秋篱。
南阳卧久无人问,薄命非才有可疑。
()
荒僻:(形)荒凉偏僻:~的山区。
燕雀:1.燕子和麻雀。泛指小鸟。2.比喻庸俗浅薄的人。3.比喻地位低微的人。

《秋夕书怀》

荒僻淹留岁已深,
解龟无计恨难任。
守方半会蛮夷语,
贺厦全忘燕雀心。

夜静倚楼悲月笛,
秋寒欹枕泣霜砧。
宦情总逐愁肠断,
一箸鲈鱼直万金。

直气从来不入时,
掩关慵更钓磻溪。
斯文未丧宣尼叹,
吾道将穷阮籍悲。

轻粉覆霜凝夜砌,
乱金铺菊织秋篱。
南阳卧久无人问,
薄命非才有可疑。

中文译文:

乡村偏僻,长年徘徊,岁月已深。
求解龟籍却无办法,痛恨之情难消。
擅长守分事务,与蛮夷又半通不通,心有意碍。
在贺厦中,竟全然忘掉了自己的心愿。

夜深人静时,依靠楼阁边悲叹月下笛声,
床头秋寒条件下,泪水如霜之音落在砧板上。
身处宦途之中,常悲伤忧愁内在,
只为一口鲈鱼而直播千金之不值。

直率的性情从来不合时宜,
偏偏对闭关难启动,更懒于垂钓磻溪。
我嘆息没有真才实学的斯文人士,
我以自己的道路再走,即将陷入惶惑之中。

粉脂轻覆霜凝夜晚的石墙,
金饰乱铺菊花织锦秋篱。
长久躺卧在南阳之地,无人来问津,
我这薄命之人是否有可疑之处。

诗意和赏析:

刘兼的《秋夕书怀》是一首寄托哀婉之情的诗。诗人在写作此诗时,既描写了自己在荒僻处的淹留和困顿的心情,又借物抒怀,表达了对宦途的困惑和对形势的不满,以及对贬斥的愤慨之情,同时暗含自嘲和自怜之意。

诗中的“荒僻淹留”和“解龟无计恨难任”描绘了诗人孤独寂寥的境遇,表现出他对自身境况的不满和无奈。诗中的“守方半会蛮夷语,贺厦全忘燕雀心”反映了诗人对官场的痛恨和对功名利禄的拒绝。这些情感透过荒僻淹留的境况和解龟无计的比喻而表达出来。

诗中的“夜静倚楼悲月笛,秋寒欹枕泣霜砧”以及“直气从来不入时,掩关慵更钓磻溪”展现了诗人的孤独和内心的悲凉。同时,诗人对宦途的反思和对时代状况的批评也贯穿于诗的始终。

最后,诗中的“斯文未丧宣尼叹,吾道将穷阮籍悲”表达了诗人对传统文化和文人风范的向往和珍视。诗人藉此以示对自己晚节不保的自责和对传统的忠诚之情。

总之,《秋夕书怀》表达了诗人刘兼在宦途的挫折和个人成就的不满,以及对传统文化和道路的思考和向往。其中融入了大量的自嘲和自怜之意,以及对时代和社会状况的批评。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

刘兼

刘兼,[约公元九六0年前后在世](即约周末宋初间前后在世)字不详,长安人,官荣州刺史。兼著有诗一卷,(《全唐诗》)传于世。...

刘兼朗读
()