啸逸刘琨兴

出自唐代刘辟的《登楼望月二首》,诗句共5个字,诗句拼音为:xiào yì liú kūn xìng,诗句平仄:仄仄平平仄。
圆月当新霁,高楼见最明。
素波流粉壁,丹桂拂飞甍。
下瞰千门静,旁观万象生。
梧桐窗下影,乌鹊槛前声。
啸逸刘琨兴,吟资庾亮情。
游人莫登眺,迢递故乡程。
皎洁三秋月,巍峨百丈楼。
下分征客路,上有美人愁。
帐卷芙蓉带,帘褰玳瑁钩。
倚窗情渺渺,凭槛思悠悠。
未得金波转,俄成玉箸流。
不堪三五夕,夫婿在边州。
()
高楼:高层的住宅大楼或办公大楼。
丹桂:一种常绿灌木,雌雄异株,叶长椭圆形,开橘红色花,香味很浓,树冠圆球形,枝条峭立,是珍贵的观赏植物。又叫金桂。
飞甍旁观:(动)站在局外从旁边观察。[反]参与。
万象:(名)一切事物或景象:~更新|包罗~。

《登楼望月二首》是唐代刘辟创作的一首诗词。诗人通过观赏楼上的月亮来抒发自己的情感。

诗词的中文译文如下:
第一首:
当新霁时圆月照亮着,高楼上看得更加清晰。
素色的波纹流动在粉壁上,丹桂树枝拂动飞檐。
从高处俯瞰,千门万户都静谧无声,从侧面观察,万象都开始活跃。
在梧桐树下,有人的影子,门槛前,有乌鸦的啼声。
啸逸如刘琨的豪情气概,吟唱灵感来源于庾亮的情愫。
旅人们不要再上楼望远,距离故乡越来越遥远。

第二首:
洁白明亮的三秋月亮,矗立在高耸百丈的楼上。
下面是征途上行人的路,上面是美人在忧愁。
帐卷上系了芙蓉花的带子,帘幕拴上了玳瑁制成的钩子。
倚在窗边,情感如渺渺之水,倚在门槛上,思绪如悠悠不尽。
未能得到金色的江水转动,却意外获得了滚动如玉箸的流水。
夜晚持续许久,丈夫在边塞的州城。

整首诗词以观赏月亮为主线,通过描绘楼上的景象来表达诗人的情感。第一首诗以正面的视角描述了月亮的明亮和楼下的景象,展现了静谧与活跃的对比。第二首诗以另一种角度描绘了月亮和楼的壮美,以及下面征途上行人和上面美人的对比,表达了诗人对远方的思念和忧愁之情。整个诗词中充满了对自然和人生的感慨,情感真挚而深沉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

刘辟

...

刘辟朗读
()