疏放长如此

出自唐代许彬的《寄怀孙处士》,诗句共5个字,诗句拼音为:shū fàng zhǎng rú cǐ,诗句平仄:平仄仄平仄。
生平酌与吟,谁是见君心。
上国一归去,沧波闲至今。
钟繁秋寺远,岸阔晚涛深。
疏放长如此,何人更得寻。
()
生平:1.一个人生活的整个过程;一辈子:~事迹。2.一生或有生以来。
归去:归去guīqù回去离家已久,今当归去
疏放:1.任性而为,不检点。2.指文章不受常格拘束。

《寄怀孙处士》
生平酌与吟,
谁是见君心。
上国一归去,
沧波闲至今。

钟繁秋寺远,
岸阔晚涛深。
疏放长如此,
何人更得寻。

中文译文:
我度过一生与酒醉与吟诗,
谁能真正了解君心。
曾游历过他乡一次,
沧海变化,至今依然宁静。

回首望望钟声如此那么遥远,
岸边辽阔,夜晚海浪深沉。
疏放自由自在,如此长久,
又有谁能再去寻找。

诗意:
这首诗是许彬致怀孙处士的一篇作品。诗人以自己的生平酌酒与吟诗的经历,表达对孙处士思想和境界的敬仰与赞美。孙处士被描述为一个深思熟虑、内心宁静的人,他在上国旅居后返回故乡,沧海桑田依然保持着内心的宁静。诗人用钟声和海浪的形象,表达思念之情和对孙处士自由自在的赞美。最后几句表达了诗人心中孙处士的稀缺和难以再找到的境界。

赏析:
这首诗以简洁的语言、深刻的意象展示了诗人对孙处士的敬仰和景仰之情。通过描绘孙处士的生平去向和内心境界的变化,表达了对他人格魅力和内在修养的赞美。诗中使用了钟声和海浪的意象,给人以静谧、宁静的感觉。同时,诗人也表达了对孙处士这样的人的珍视和难以再找到的绝境。整首诗表达了诗人对孙处士高尚品质和内心深处的仰慕之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

许彬

许彬,唐朝诗人。一作郴,亦作琳,字不详,睦州人。生卒年均不祥,与唐末诗人郑谷同时代。约唐懿宗咸通末前后在世,即约公元八七三 年前后在世。许彬举进士不第,所作诗,全唐诗录存一卷。郑谷曾为其做过诗,如《送进士许彬》、《闻进士许彬罢举归睦州怅然怀寄》。...

许彬朗读
()