烛影摇红·上元有怀

烛影摇红·上元有怀朗读

双阙中天,凤楼十二春寒浅。去年元夜奉宸游,曾侍瑶池宴。玉殿珠帘尽卷。拥群仙、蓬壶阆苑。五云深处,万烛光中,揭天丝管。

驰隙流年,恍如一瞬星霜换。今宵谁念泣孤臣,回首长安远。可是尘缘未断。谩惆怅、华胥梦短。满怀幽恨,数点寒灯,几声归雁。

译文

宫前的城楼高高耸立在天空之中,宫中重重楼阁弥漫着微微的春寒。去年上元之夜,奉旨陪同皇上巡游时,有幸参加了宫廷宴会。玉殿的珠帘全都卷起,众宫女如仙女一般,簇拥着皇上漫步在仙境般的宫苑中。五彩祥云笼罩之中,千万灯烛辉映之间,管弦乐声响彻云霄。
年华的流逝,如同阳光照过空隙;星移斗转,严霜再降,好像只是眨眼之间。今夜又是上元夜,有谁还会同情惦念我这个流落之臣?回头遥望,故都汴京是如此遥远。难道是我还没有把尘缘割断?空自悲伤,那超脱尘世的美梦如此暂短!我满怀深深的哀怨,望着那凄清的灯光,耳听到几声凄厉的归雁。

注释

上元:农历正月十五日为上元节,十五夜称元夜、元宵。
双阙(què):指皇宫前面两边高大的城楼。阙,古代宫庙及墓门立双柱者谓阙。
中天:天空之中。杜甫《宿府》:“永夜角声悲自语,中天月色好谁看。”
凤楼十二:形容禁中宫殿楼观之多。凤楼,此谓装饰华美的楼台。
宸(chén)游:帝王的巡游。宸,北极星之所在,后借指帝王的居所,又引申指帝王。
瑶(yáo)池宴:喻指宫廷豪华宴会。瑶池,本为古代神话传说中昆仑山上的池名,西王母居所。西王母曾在此宴请远道而来的周穆王。后世遂用以为典,或指仙境,或喻游冶之处,或比喻宫廷宴会等。
蓬壶阆苑(péng hú láng yuàn):蓬壶,山名,即蓬莱。古代方士传说为仙人所居。阆苑,仙人所居之境。此喻指帝王宫苑如仙境。
五云:五种颜色的云彩,古人以为祥瑞。借指皇帝所在地。
揭(jiē)天丝管:管弦乐声响彻云霄。揭,举。
驰隙流年:如同阳光照过空隙,喻时光极其短暂。流年,光阴、年华。因易逝如流水,故称。
星霜:星辰运行一年一循环,霜则每年至秋始降。因用以指年岁,一星霜即一年。
泣孤臣:泣孤臣:即孤臣哭泣。孤臣,流落之臣。
长安远:典出南朝宋刘义庆《世说新语·夙惠》:西晋时司马睿在南方建立偏安江东的东晋王朝,他对故乡长安的陷落,颇多怀念感伤之情。其子晋明帝只数岁,元帝(司马睿)问道:“你说长安和太阳哪一个距离我们远?”明帝回答说:“日近长安远。”因为“举目见日,不见长安。”后人以“长安”指帝都。以“长安不见”、“长安远”等为典,借指向往帝都而不得至。
尘缘:佛教认为色、声、香、味、触、法为六尘,是污染人心、使生嗜欲的根缘。此指思念故土的心情。”
谩:通“漫”,满,广泛。
华胥(huá xū)梦:这里喻指汴京往日的繁华。

参考资料:

1、艳齐.《唐诗·宋词·元曲三百首》.北京:中央民族大学出版社,2001:137

2、杨海明.《宋词三百首新注》.镇江:江苏大学出版社,2010:174

3、王兆鹏,黄崇浩.《宋词三百首注评》.南京:凤凰出版社,2005:163

4、易蓉,陈扬燕.《宋代节序词研究与欣赏》.北京:中国农业出版社,2004:128-129

5、江龙.《宋词三百首鉴赏辞典》.南昌:江西教育出版社,2011:358-359

烛影摇红·上元有怀创作背景

  经历了靖康之难后,张抡于次年(公元1128年)的上元之夜写下这首感怀词。词中回忆了往年元夜的热闹与欢乐,对照眼前的漂泊和孤独,表现了深沉的故国之思。   

参考资料:

1、上彊村民.《宋词三百首》(插图本).南京:凤凰出版社,2012:192

赏析

  此词为上元节感怀之作,通过今昔对比在感伤个人身世遭遇之时抒发亡国之痛。上阕极言往日宫中元宵节繁华欢乐的盛况,下阕抚今追昔,写南渡后第一个上元节的冷落,令人有隔世之感,表现了深深的故国之思。结句以“数点寒灯,几声归雁”,与上阕遥相呼应,形成鲜明对比。一荣一枯,盛衰异象,使人读之不忍。此词风神摇曳,上阕辞采华丽,境与情谐,下阕语含悲酸,情致凄婉,是南宋词咏叹上元节作品中的佳作。

  上阕描绘往日宫中元宵节的热闹繁盛,写景叙事极其华艳。

  起头二句极写宫廷殿宇的壮丽,宫城的双阙高入云天,凤院里楼阁弥漫着淡淡的春寒气息。接着五句写宫中宴饮,恍若游于仙境,去年的上元夜陪伴在君王左右,侍候他出席豪华的盛宴,玉殿里的珠帘高高卷起,宫女如仙,舞姿翩翩,此情此景,只应天上才有。“瑶池”、“玉殿”、“蓬壶”、“阆苑”均喻宫苑有着仙境般的豪华和气派。

  “五云深处,万烛光中,揭天丝管”,继续浓墨描写,那呈现着五色祥云的深处,光芒万丈的烛光中,音乐的声音直上九天,这里极写上元夜君臣沉溺歌舞、声乐彻天的盛况。

  下阕抚今追昔,表现了深深的故国之思,语含悲酸,情致凄婉。

  “驰隙流年”二句由浓情回忆转入人世的慨叹。时光如白驹般飞逝,在一瞬之间又是一年。“驰隙”、“星霜”均表达年华易逝的感悟。接着是“今宵谁念泣孤臣,回首长安远”,“谁念”二字,极哀婉凄楚,表达了作者怀念故土的沉痛之情。

  “可是尘缘未断,漫惆怅、华胥梦短。”词义又转进一层,可惜词人的尘心未断,依然不停地怀念故国,那过去的时光就像一场场春梦一样短暂,想起这些令人产生无边的惆怅。末三句“满怀幽恨,数点寒灯,几声归雁”,表现出梦破后的凄凉冷寂,如今却只能满怀幽恨,一个人相伴寒灯,听着归雁叫声。三个短句,极传神。

  此词上阕浓艳,下阕凄婉,极写盛衰异象,诚挚真切,在南宋词咏叹上元的作品中算得上一篇佳作。

参考资料:

1、傅德岷.《宋词名篇赏析》.成都:巴蜀书社,2011:185-186

2、上彊村民.《宋词三百首》(插图本).南京:凤凰出版社,2012:192

张抡

[约公元一一六二年前后在世]字才甫,自号莲社居士,开封(今属河南)人。里居及生卒年均不详,约宋高宗绍兴末前后在世。好填词,每应制进一词,宫中即付之丝竹。尝于乾道三年,(公元一一六七年)高宗莅聚景园,抡进柳梢青词;淳熙六年(公元一一七九)三月,高宗再莅聚景园,抡进壶中天慢词;九月,孝宗幸绛华宫,抡进临江仙词:均赐赉极渥。抡所著有《莲社词》一卷,存词100余首。《文献通考》及绍兴内府古器评二卷,《四库总目》并传于世。...

张抡朗读
()

猜你喜欢

见说遗经那可凭,敝籯残帙恨层层。修文独取多愁客,乞食还馀未死僧。

众口共餐朋友泪,游魂孤照法王灯。明知一粒须弥重,坐视饥号自不能。

()

西岑落叶正纷纷,江上风高起白云。锦席淹留当岁暮,画船摇曳又黄昏。

歌声欲动城边浪,雁影遥分塞上群。共踏紫阳山下路,自知年力不如君。

()
空裹蟾光撮得麽,待风列子已蹉跎。
须弥无缝徒伸手,任是先天不奈何。
()

山桃落晚红,野蕨开初紫。云日自清明,苹芷齐霍靡。

离念已郁陶,物华复如此。

()
喜报纡芳轸,深期办酒壶。
兴来更唱和,耳热自歌呼。
正可谈风月,何须较智愚。
吾今方息驾,无复问征夫。
()

忆昔除书下赤墀,赐鞶即日拜金闺。未容汗脚踏龙尾,先为围腰铸袅蹄。

紫诏一朝来蔀室,丹霄十载望躔奎。君恩一再知难报,谁赋维梁濡翼鹈。

()
五九四十五,圣人作而万物睹。
秦时{左革右度}{左革右乐}鑽头尖,汉祖殿前樊哙怒。
()

旧馆芸香锁寂寥,斋舲东下入秋涛。
江晴风暖旌旗扬,木落霜清鼓角高。
吟就彩牋宾已醉,舞翻红袖饮方豪。

()

诚心公道宜开布,愚妇愚夫更有知。遇事当从彝理听,操心应比孽臣危。

海翁易虑鸥飞去,卢老忘机虎卧随。共说此君曾学道,是中滋味愿深思。

()
山中之乐兮乐可忘饥,饮有菊水兮茹有芝。
辟谷孔易兮何涝何旱,漱咽沆瀣兮曷其耘菑。
野粟稔兮酿酒,醉而歌兮樵者和之。
分半桃食未既兮,烂彼斧柯于局棋。
()
沈郎之貌古不妍,满怀清思如涌泉。
手中墨竹风袅袅,坐我一片潇湘天。
贪愁吟鬓洒霜雪,已觉纱帽随风偏。
人道湘灵解鼓瑟,此中似有泠泠弦。
()
汉殿初呈楚舞时,月台风榭镇相随。
如何牛女佳期夕,又待銮舆百子池。
()

嗷嗷九春雁,整列向天端。虽念洲渚幽,已违霜雪寒。

群行旅阳土,亦为稻粱难。唼食曾未充,知时讵能安?

()

绕槛俯清泉,泉光隐寒镜。聊此拭尘缨,一寄沧浪兴。

()

楼台突兀起城围,正是襄阳失援时。王气已随檀板歇,仁风空逐玉箫悲。

姓名不上忠臣传,家庙空遗御赐碑。万死莫酬亡国恨,故园荒草正离离。

()