吁嗟篇

吁嗟篇朗读

吁嗟篇翻译及注释

翻译
  可叹我这流转的飞蓬,活在世上偏偏如此艰难。永远地离开了根茎随风飞去,朝朝与暮暮不得安闲。由东至西横过了多少曲路,从南向北越过了多少荒田。突然遇上旋起的回风,把我吹入蓝天上的云间。我以为来到了天路便是尽头,谁知又堕入无尽的深渊。暴风再一次将我卷起,仍旧把我送回最初的那片田野。我正要往南,却忽然朝北,正想往东,却被吹到了西边。飘飘荡荡的我不知所归,一时间霍然消失,一时间又霍然出现。我曾经飞遍了八大湖泽,也曾经走遍了五岳的山颠。尝尽了人生流离无定的痛楚,有谁能体会我内心的苦艰?我愿做那林中的小草,随着秋播的野火,化作一缕缕尘烟。就算要承受野火烧燎的痛苦,能与株荄生死相连,我也心甘情愿。

注释
①“吁嗟”两句:以秋天的蓬草离去本根,随风飘荡,比喻曹植的屡次迁徙封邑。
②夙夜:从早晨到夜晚。
③陌:田间东西的通道。阡:田间南北的通道。
④卒:与“猝”相通,突然。
⑤回风:旋风。
⑥飙:从上而下的狂风。
⑦中田:即田中。
⑧八泽:指八薮,八个地名。
⑨五山:指五岳。
⑩中林草:指林中草。株荄:指草的根株。

吁嗟篇简析

  《吁嗟篇》乃曹植拟乐府旧题《苦寒行》之作,取句首“吁嗟”二字命篇,实际上是一首歌咏“转蓬”的咏物诗。“转蓬”属菊科植物,秋日花朵干枯,“遇风辄拔而旋(转)”(《埤雅》),与人们离乡漂泊的景况很相像,因此常被诗人所歌咏。曹操《却东西门行》,就曾以它的“随风远飘扬”,抒写过“何时返故乡”的感情。但曹植之瞩目于转蓬,却与他政治上的坎坷遭际有关。

曹植

曹植(192-232),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称“仙才”者,曹植、李白、苏轼三人耳。...

曹植朗读
()

猜你喜欢

蘸珑璁、曲雨绵云,平江软浪绿簸。绮黛横峦,芳萍贴渚,钓石搴襟坐。

咏沧波,笛谁和。隔岸渔舟两三个。风过。看杨花坠雪,兜衫香妥。

()

上岭隐松门,逶迤溯本源。云停团盖密,风急怒涛翻。

将酒邀灵爽,看诗俨晤言。业嗟从代薄,只是一经存。

()
微风吹,岩松鸣。
听愈好,吟愈清。
浑崙一句子,文彩甚分明,笔下如何写得成。
()
神女隐巫山,重帏罩烟雾。
咳唾堕珠玉,云雨随矩步。
渚宫积妖冶,恩幸怨迟暮。
襄王无正梦,宋玉虚成赋。
()

鸟啼花落不知春,一榻清风乐趣真。圣代求贤今正急,肯容林下有贤人。

()
书余饮水枕么肱,四壁啼蛩诉不平。
月色满窗诗骨冷,露华半枕梦魂清。
西风岁岁长堤柳,流水朝朝沧海情。
红叶山深无雁过,残砧几处捣愁声。
()
一片虚凝鉴古今,持蠡难测几何深。
十三华藏重重现,照彻微尘古佛心。
()

记来长坂被秋兰,风磴依然苔藓瘢。傍母眠凫沿略彴,将雏语燕上阑干。

碧梧又验三年闰,青竹微增六月寒。更爱殷勤留客意,一时檐溜作惊湍。

()

稽古堂前,恰见四番端午又来江上,听鸣鼍急鼓。棹歌才发,漠漠一川烟雨。轻舟摇扬,心掀舞。
倦客今年续命,欠□彩缕。归期渐近,划地萦心绪。何日斑衣,更看迎门儿女。百怀且付,尊前蒲黍。

()
夏日飞火云,枕簟访深僻。
坐此松竹林,冰泉嗽寒石。
()

乌鹊飞来接断云,祇贪清浅渡星津。
不知一夜支机石,却属乘槎上汉人。

()
东海一生垂钓客,石渠万卷校书郎。
丈人风味今如此,鹤到扬州兴更长。
()
我本田中一比丘,却来乘马不乘牛。
如今马上风波急,不似田中得自由。
()

烧残一篆香,睡起凭窗坐。静中得新诗,研墨瓶花堕。

()

抛下杖头钱。取次高眠。玉梅金缕孟家蝉。说着钱塘都似梦,懒问游船。

谁信酒垆边。别有仙缘。自家天地一陶然。醉写桃符都不记,明日新年。

()