贺行军太傅得《白氏东林集。唐代。齐己。乐天歌咏有遗编,留在东林伴白莲。百尺典坟随丧乱,一家风雅独完全。常闻荆渚通侯论,果遂吴都使者传。仰贺斯文归朗鉴,永资声政入薰弦。
诗词的中文译文如下:
贺行军太傅得《白氏东林集》
乐天歌咏有遗编,
留在东林伴白莲。
百尺典坟随丧乱,
一家风雅独完全。
常闻荆渚通侯论,
果遂吴都使者传。
仰贺斯文归朗鉴,
永资声政入薰弦。
诗意和赏析:
这首诗是齐己为贺行军太傅得到《白氏东林集》而写的贺词。行军太傅是指杜牧,而《白氏东林集》是杜牧的作品集,他将此作为致敬杜牧的机会。诗中表达了对杜牧的赞美和祝贺。
诗的第一句“乐天歌咏有遗编”意为乐天的歌咏与颂扬在这遗传的编集中都有所体现。乐天指的是乐府,乐府是古代的一种歌曲形式,而齐己将之比喻为杜牧的诗歌,强调杜牧的才华与创作。
接下来的两句“留在东林伴白莲,百尺典坟随丧乱”,表达了诗人对杜牧辞世的悼念之情。东林指的是白氏的家宅,白莲指的是白氏的子孙后代。百尺典坟随丧乱则是指杜牧墓地的陪葬品随着他辞世而遭到抢劫,这是对杜牧逝世的惋惜和无奈。
接下来的两句“一家风雅独完全,常闻荆渚通侯论”,表达了杜牧一家人的风雅才情得以完整传承,同时也指出他们在文化界的声望。荆渚指的是世界名人集中之地,侯论指的是朝廷重臣对杜牧的评价。这两句表达了杜牧一家在文化传承和社会地位方面的光辉。
最后两句“果遂吴都使者传,仰贺斯文归朗鉴,永资声政入薰弦”,表示诗人对杜牧能够成为吴都(即苏州)使者的任命表示祝贺和钦佩。将杜牧的诗歌比喻为斯文和鉴赏,认为他的作品将永远被人们传颂,永留在人们的心中。
总体而言,这首诗通过细腻的语言表达了对杜牧的敬佩和赞美,赞美了他的文学才华和家族的崇高品质。同时,诗中也流露出对杜牧逝世的感伤和遗憾之情。
齐己。齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。
海天春晓十首 其四。明代。陈繗。特颁鸾诰到天涯,带得春阳着物华。曲径暖风医病草,满林香雨吐奇花。七洲波静鳌山耸,五指天开鸟道斜。榆柳阴中烟雾曙,数声鸡犬野人家。
得肃之近集快读数遍作诗三首 其二。明代。郭之奇。纸上声疑出,篇终意有馀。理于玄引淡,神以静来虚。幽涧流清澈,高云诏卷舒。掀髯兼面壁,吾欲问其初。
和淮南李司空同转运员外(一作同转运卢员外赐绯)。唐代。罗隐。层层高阁旧瀛洲,此地须征第一流。丞相近年萦倚望,重才今日喜遨游。荣持健笔金黄贵,恨咽离筵管吹秋。谁继伊皋送行句,梁王诗好郢人愁。
秋日南湖即事。清代。顾淳庆。楼台宜雨复宜烟,一片湖光抱镜圆。错怪鸳鸯飞不定,兰桡催动采菱船。
送萧司空之南都四首 其一。明代。胡应麟。剑履新南国,旌旗旧朔方。一麾移细柳,万舸静扶桑。虎豹军容肃,麒麟帝眷长。异时书太史,宁复论平阳。
过老子庙。唐代。李隆基。仙居怀圣德,灵庙肃神心。草合人踪断,尘浓鸟迹深。流沙丹灶没,关路紫烟沉。独伤千载后,空馀松柏林。
寄钱良贵。元代。吴景奎。桑梓连阴十里馀,三年不见意何如。他乡对月嗟离索,故友怜君问起居。归去山家新酒熟,向来林馆小窗虚。高堂老母头如雪,莫惜频频斫鲙鱼。
江行大雨水涨四首。元代。方回。一夜水高丈五六,移舟稳傍渔家宿。矶头浪急上滩难,舟子索钱赛神福。
钱唐别友人。唐代。刘琏。辞家适京国,汎舟浙江湄。吴山一何高,湖水清涟漪。浮云从南来,感我怀乡思。于时春向深,草木好容姿。幽禽树间鸣,间关杂兜离。临岐别良友,中心能不悲。悽恻未忍分,慷慨终当辞。君家住金华,我居栝苍垂。同舟展良晤,浩瀚陈歌诗。人生无定踪,会合诚稀奇。君慕渥洼马,腾达康与逵。我羡青田鹤,山林自栖迟。操尚虽不同,意气深相知。所贵德业隆,守道识盈亏。相期各勉力,勿为俗子嗤。
偶吟。唐代。徐夤。千卷长书万首诗,朝蒸藜藿暮烹葵。清时名立难皆我,晚岁途穷亦问谁。碧岸钓归惟独笑,青山耕遍亦何为。寻常抖擞怀中策,可便降他两鬓丝。
与缪叔正联句。元代。顾瑛。短檠二尺照清酣,圆饼裁肪韭味甘。旧雨今为红叶雨,閒云不障白云庵。范君远馈吴犍肉,钱老能分林屋柑。今夕共谋真率醉,莫将时事说江南。
赠别王侍御赴上都。唐代。韩翃。翩翩马上郎,执简佩银章。西向洛阳归鄠杜,回头结念莲花府。朝辞芳草万岁街,暮宿春山一泉坞。青青树色傍行衣,乳燕流莺相间飞。远过三峰临八水,幽寻佳赏偏如此。残花片片细柳风,落日疏钟小槐雨。相思掩泣复何如,公子门前人渐疏。幸有心期当小暑,葛衣纱帽望回车。