舟行钱清柯桥之间

舟行钱清柯桥之间朗读

《舟行钱清柯桥之间》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

舟行钱清柯桥之间,
In the boat, I sail between Qianqing and Keqiao Bridges.

朝代:宋代
Dynasty: Song Dynasty

作者:陆游
Author: Lu You

内容:逾年梦想会稽城,
Content: After years of longing, I dream of returning to Kuaiji City.

喜挂高帆浩荡行。
Joyfully, I raise the tall sail and embark on a magnificent journey.

未见东西双白塔,
I have yet to see the Twin White Pagodas in the east and west,

先经南北两钱清。
But first, I pass through the two Qianqing Bridges, one to the south and one to the north.

儿童鼓笛迎归舰,
Children beat drums and blow flutes to welcome my return,

父老壶觞叙别情,
Elders gather to share their farewell sentiments over wine.

想到吾庐犹未夜,
I think of my humble cottage, where the night has not yet fallen,

竹间正看夕阳明。
And amidst the bamboo, I gaze upon the bright setting sun.

诗意和赏析:
这首诗通过描绘作者在乘船穿行钱清柯桥之间的情景,表达了他对故乡的思念和对归乡的喜悦之情。

诗的开头,作者乘船行驶在会稽城的钱清柯桥之间,充满期待和梦想。他多年来一直怀念着会稽城,现在终于可以乘船回到这个地方。

接着,作者描述了他挂上高帆,开始远航的喜悦。高帆在风中飘扬,象征着他对未来的向往和决心。

然后,作者提到他还没有看到会稽城的东西两座白塔,但他先经过了南北两座钱清桥。这里描绘了作者的行程路线,并暗示了他即将踏上回家的道路。

诗的后半部分,作者描述了他归舰的欢迎场景。儿童们敲鼓吹笛,热情地迎接他的归来。父老们则聚在一起,以酒会友,分享离别的情感。

最后两句则表达了作者的思绪。他想到自己的住所,那里夜晚尚未降临,他在竹林中观赏夕阳的余晖。这里展现了作者内心的宁静和对家园的眷恋。

整首诗以简洁的语言描绘了作者乘船归乡的情景,表达了对故乡的思念和喜悦之情。通过舟行、桥梁和迎接场景的描写,诗中融入了自然景色和人情风物,展示了作者对家乡的深情与留恋。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()

猜你喜欢

风帆烟渚。满载闲愁倾不去。送尽残秋。碧海青山依旧留。

难消别后。殷勤再执柔荑手。归到幽窗。暮雨萧萧逼银缸。

()

西风吹泪洒寒林。乡梦杳难寻。半床月影,一声归雁,几处疏砧。

可怜何事音尘绝,怊怅隔年心。泬寥风景,凄凉滋味,分付孤斟。

()

秋声飒飒惊秋睡。凄凉玉骨空憔悴。金鸭暖沉烟。晚妆匀翠钿。

隔篱黄菊绽。花与人俱淡。风雨又重阳。画楼愁断肠。

()

海棠与江蓠,同艳异今古。我折江蓠花,间以海棠妩。

狂呼红烛来,照见花双开。恨不称花意,踟蹰清酒杯。

()

游山五岳东道主,拥书百城南面王。万人丛中一握手,使我衣袖三年香。

()

岂有千里心,所戚惟穷老。屡鞭腹自饥,蹢躅悲荒草。

()