北阙休上书,南山归敝庐。不才明主弃,多病故人疏。
译文:不再在朝廷宫门前陈述已见,返归终南山我那破旧的茅屋。
注释:岁暮:年终。南山:唐人诗歌中常以南山代指隐居题。这里指作者家乡的岘山。一说指终南山。北阙:皇宫北面的门楼,汉代尚书奏事和群臣谒见都在北阙,后因用作朝廷的别称。休上书:停止进奏章。
白发催年老,青阳逼岁除。永怀愁不寐,松月夜窗虚。
译文:,没有才能才使君主弃我不用,又因多染病痛朋友也渐渐疏远。
注释:,不才:不成材,没有才能,作者自谦之词。明主:圣明的国君。多病:一作“卧病”。故人:老朋友。疏:疏远。