汉江临泛/汉江临眺翻译及注释

楚塞三湘接,荆门九派通。

译文:汉江流经楚塞又折入三湘,西起荆门往东与九江相通。

注释:楚塞:楚国边境地带,这里指汉水流域,此地古为楚国辖区。三湘:湖南有湘潭、湘阴、湘乡,合称三湘。一说是漓湘、蒸湘、潇湘总称三湘。荆门:山名,荆门山,在今湖北宜都县西北的长江南岸,战国时为楚之西塞。九派:九条支流,长江至浔阳分为九支。这里指江西九江。

江流天地外,山色有无中。

译文:,江水滔滔远去,好像一直涌流到天地之外,两岸山色时隐时现,若有若无。

注释:,

郡邑浮前浦,波澜动远空。

译文:,远处的城郭好象在水面上飘动,波翻浪涌,辽远的天空也仿佛为之摇荡。

注释:,郡邑:指汉水两岸的城镇。浦:水边。

襄阳好风日,留醉与山翁。

译文:,襄阳的风景天气好,我要与山翁共醉于此。

注释:,好风日:一作“风日好”,风景天气好。山翁:一作“山公”,指山简,晋代竹林七贤之一山涛的幼子,西晋将领,镇守襄阳,有政绩,好酒,每饮必醉。这里借指襄阳地方官。