机关算尽太聪明,反算了卿卿性命!
译文:费尽心机耍弄聪明,反而算掉了自已性命。
注释:聪明累:是受聪明之连累、聪明自误的意思。机关:心机、阴谋权术。卿卿:语本《世说新语·惑溺》,后作夫妇、朋友间一种亲昵的称呼。这里指王熙凤。
生前心已碎,死后性空灵。
译文:,生前弄权术致使心力交瘁,死后留牵挂还显现出性灵。
注释:,死后性空灵:所依据的情节不详。从可以知道的基本事实来看,使王熙凤难以瞑目的事,最有可能是指她到死都牵挂着她的女儿贾巧姐的命运。“死后性灵”是迷信的说法。
家富人宁,终有个,家亡人散各奔腾。
译文:,原指望家庭富贵人口安宁,最终落个家破人亡各自逃生。
注释:,
枉费了,意悬悬半世心;好一似,荡悠悠三更梦。
译文:,半辈子殚精竭力枉费心。好似那悠悠晃荡梦一场。
注释:,意悬悬:时刻劳神,放不下心的精神状态。
忽喇喇似大厦倾,昏惨惨似灯将尽。
译文:,好似是忽喇喇大厦倾塌了,好似是黑蒙蒙油干灯灭尽。
注释:,
呀!一场欢喜忽悲辛。叹人世,终难定!
译文:,呀!一场欢喜忽然悲变痛。唉!世间祸福终归难断定!
注释:,