行人念前程

出自唐代孟云卿的《悲哉行》,诗句共5个字,诗句拼音为:xíng rén niàn qián chéng,诗句平仄:平平仄平平。
孤儿去慈亲,远客丧主人。
莫吟苦辛曲,此曲谁忍闻。
可闻不可说,去去无期别。
行人念前程,不待参辰没。
朝亦常苦饥,暮亦常苦饥。
飘飘万馀里,贫贱多是非。
少年莫远游,远游多不归。
()
孤儿:1.死了父亲的儿童:~寡母。2.失去父母的儿童:~院。
慈亲远客:远方的来客。茉莉的拟人戏称。
主人:(名)①权力或财物的所有者:人民是国家的~。②接待宾客的人(跟“宾”“客”相对)。③旧时雇用仆役的人。
不可说无期别行人:(名)在路上走的人。
前程:(名)①前途:~万里|~似锦。[近]前途。②旧时指功名、职位:~渺茫|唯恐丢了~。
飘飘:1.风吹貌。2.飞扬貌。3.飞翔貌。4.轻盈舒缓,超尘脱俗的样子。5.形容动荡不安、不平静。6.漂泊貌。形容行止无定。7.迅疾貌,倏忽貌。8.形容思想、意趣高远。9.形容遥远、久远。
贫贱:(形)贫穷而社会地位低下:~不移|~之交。[反]富贵。
是非:1.对与错;正确和谬误:明辨~。2.口舌;纠纷:招惹~。搬弄~。3.评论;褒贬
少年:指年龄在十岁上下到十五六岁阶段的人。

悲哉行

孤儿去慈亲,
远客丧主人。
莫吟苦辛曲,
此曲谁忍闻。

可闻不可说,
去去无期别。
行人念前程,
不待参辰没。

朝亦常苦饥,
暮亦常苦饥。
飘飘万余里,
贫贱多是非。

少年莫远游,
远游多不归。

中文译文:

悲哉行

孤儿离开慈亲,
远客失去家主。
不要唱出苦辛的曲调,
谁愿意听这曲子?

虽然可以听,却不能说,
离去就是永别。
行人思念前程,
不等待星辰落下。

早上也常常饥饿,
晚上也常常饥饿。
飘荡万余里,
贫穷多有是非。

年少者不要远游,
远游往往无归宿。

诗意和赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了苦难与别离的悲凉之情。诗中以孤儿离开慈亲、远客失去家主,表达了他们的孤独和无依无靠之感。诗人呼吁不要唱出苦辛曲调,因为这曲子谁愿意听呢?曲中的苦痛,只可闻不可言。他们的离去是永远的别离,离去后便再也见不到彼此,这是多么无奈的事情。行人思念前程,不等待星辰落下,表明年轻人不该追求远行,而是应该尽快考虑自己的未来,不要等待时机的消逝。诗的最后两句表达了穷困的现状,常常饥饿,仿佛在飘浮万里之中,贫穷和是非接踵而至。所以年少者也不应该远游,因为往往远游没有回归的机会。整首诗不禁令人感叹,也提醒人们应该珍惜现有的幸福和机会。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

孟云卿

孟云卿 (725-781),字升之,山东平昌(今山东商河西北)人。天宝年间赴长安应试未第,30岁后始举进士。肃宗时为校书郎。存诗17首。其诗以朴实无华语言反映社会现实,为杜甫、元结所推重。孟云卿与杜甫友谊笃厚。758年(乾元元年)夏,杜甫出任华州司公参军,行前夜饮话别,并以诗相赠,即《酬孟云卿》。同年冬,他们在洛阳相遇,同到刘颢家中畅饮。杜甫又写了《冬末以事之东郊,城湖东遇孟云卿,复归刘颢宅宿,饮宴散因为醉歌》一诗,记叙此次邂逅相遇彼此喜悲交集的情景,表达了诗友间的诚挚感情。...

孟云卿朗读
()