穷游我自忙

出自宋代释绍嵩的《写怀奇湛上人》,诗句共5个字,诗句拼音为:qióng yóu wǒ zì máng,诗句平仄:平平仄仄平。
寂寂相思际,遥焚一炷香。
雁飞云杳杳,笛引泪浪浪。
明代谁招隐,穷游我自忙
他时解颜笑,宁免鬓毛苍。
()
寂寂:寂寂jìjì形容寂静。
一炷香:一枝香或一束香。明·清时俗称下官见上司时投递的手本。因其楷书工整,细字直行,又常手捧高拱,故名。
飞云杳杳穷游解颜鬓毛:鬓角的头发。两鬓上的毛发。

《写怀奇湛上人》是宋代释宗嵩的一首诗词。这首诗以简洁的语言抒发了诗人对离别的相思之情,表达了对友人的思念和对未来的期待。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

寂寂相思际,遥焚一炷香。
在寂静的时刻思念着彼此,遥远地点燃一炷香。
中文译文:在寂静的时刻思念着彼此,遥远地点燃一炷香。

雁飞云杳杳,笛引泪浪浪。
雁飞向远方,云彩朦胧迷茫,笛声引起滚滚泪水。
中文译文:雁飞向远方,云彩朦胧迷茫,笛声引起滚滚泪水。

明代谁招隐,穷游我自忙。
明朝时代是谁请你隐居,我却忙于四处游历。
中文译文:明朝时代是谁请你隐居,我却忙于四处游历。

他时解颜笑,宁免鬓毛苍。
将来当你解除忧愁时,容颜会再次露出笑容,不愿让鬓发变白。
中文译文:将来当你解除忧愁时,容颜会再次露出笑容,不愿让鬓发变白。

诗意和赏析:
这首诗词以简练的语言表达了诗人对友人的思念之情。寂寞的时刻,他们相互思念,虽然身处遥远,但通过点燃香烛,彼此之间的情感得以传达。雁飞向远方,云彩朦胧,这些景象与诗人内心的伤感相映成趣。笛声响起,引发了诗人内心的泪水,表达了他对友人离别的悲伤之情。

接下来的两句描述了诗人的自身境遇。明朝时代有人请他隐居,而他却忙于四处游历,暗示了他的忙碌和对自由的追求。最后两句表达了诗人对友人的期待,希望在将来的某一时刻,友人能解除忧愁,容颜再次展露笑容,不受岁月的痕迹所困扰。

整首诗篇简短而凝练,情感真挚而深沉。通过对友人的思念和对未来的期待,诗人表达了人与人之间的情感纽带与离别之痛,同时也抒发了对自由与快乐的向往。这首诗词展示了宋代诗人独特的情感表达方式,赋予了读者强烈的共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

释绍嵩

释绍嵩,字亚愚,庐陵(今江西吉安)人。长于诗,自谦“每吟咏信口而成,不工句法,故自作者随得随失”。今存《江浙纪行集句诗》七卷,系理宗绍定二年(一二二九)秋自长沙出发,访游江浙途中寓意之作。后应知嘉兴府黄尹元之请,主嘉兴大云寺。事见本集卷首自序。 释绍嵩诗,以汲古阁影宋抄本为底本,校以清顾氏读画斋刊《南宋群贤小集》本(简称读画斋本)。新辑集外诗一首附于卷末。...

释绍嵩朗读
()