春岸正当馀雨过

出自宋代刘宰的《和张寺丞谢惠魨韵二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:chūn àn zhèng dāng yú yǔ guò,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。
先生盛德信光亨,微物将诚愧晚生。
春岸正当馀雨过,寒江尚想小舟横。
一奁走送惭迟暮,两舍相望欠割烹。
未必甘芹解知味,王公当谅野人情。
()
先生:(名)①老师(前面一般都加姓或名):李~|太炎~。②对知识分子的称呼。③对男子的尊称:~们、女士们。④旧时仆人称男主人。⑤称别人的丈夫或对人称自己的丈夫(都带人称代词做定语):她~出差了。⑥(方)医生。⑦旧时称管账的人:账房~。⑧旧时称以说书、相面、算卦、看风水等为职业的人:算命~。
微物诚愧晚生:(书)(名)后辈对前辈谦称自己(多用于书信)。
小舟:同“小船”
迟暮:(书)(名)比喻晚年:年近~。
两舍相望:相望xiāngwàng互相对望。
知味野人:1.居处村野的平民。2.称粗野无礼的人。3.未开化的蛮人。

《和张寺丞谢惠魨韵二首》是刘宰在宋代创作的诗词作品。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
先生盛德信光亨,
微物将诚愧晚生。
春岸正当馀雨过,
寒江尚想小舟横。
一奁走送惭迟暮,
两舍相望欠割烹。
未必甘芹解知味,
王公当谅野人情。

诗意:
这首诗词是刘宰致谢惠魨的作品,表达了对惠魨的敬佩和谢意。诗人自谦地说自己的才学和品德都远不及惠魨,而在惠魨的光辉照耀下,他感到自己微不足道。诗人描绘了春天雨过后的景色,春岸已经恰好雨过天晴,寒江上还回荡着小船的痕迹。诗人把自己比作晚生的微小存在,对于惠魨的盛德表示敬佩。诗人以自己送出的一筐物品来表达自己的惭愧,觉得自己对惠魨的回报来得太晚,而且无法与惠魨相提并论。两人住的地方相望,但彼此却隔着距离,无法亲近。诗人认为自己并不能品味高雅的山珍海味,而惠魨作为王公,应该理解普通人的情感。

赏析:
这首诗词以谢惠魨为主题,抒发了诗人的敬佩之情和自谦之意。诗人通过描写自然景色和比喻自己的微不足道,表达了对惠魨的崇敬和自己的谦虚。诗中的春岸和寒江,寓意着诗人对于惠魨的景仰和思念,将自己比作小舟,显示出自己的渺小和不足。诗人以送出一筐物品来表达自己的愧疚和迟到感,同时也暗示了自己对惠魨的感激之情。诗中的两舍相望,传达了距离和隔阂的意象,表达了诗人与惠魨之间的隔膜。最后两句表达了诗人不以名利为重,而是希望惠魨能够理解并欣赏自己这个野人的真情实感。整首诗词以简洁明快的语言展示了诗人的情感和对惠魨的敬意,给人一种清新朴素的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

刘宰

刘宰(1167—1240)字平国,号漫塘病叟,镇江金坛(今属江苏)人 。绍熙元年(1190)举进士。历任州县,有能声。寻告归。理宗立,以为籍田令。迁太常丞,知宁国府,皆辞不就。端平间,时相收召誉望略尽,不能举者仅宰与崔与之二人。隐居三十年,于书无所不读。既卒,朝廷嘉其节,谥文清。宰为文淳古质直,著有《漫塘文集》三十六卷,《四库总目》又作有语录,并传于世。...

刘宰朗读
()