委曲多门墙

出自宋代陈藻的《李氏园》,诗句共5个字,诗句拼音为:wěi qū duō mén qiáng,诗句平仄:仄平平平平。
开方数亩地,委曲多门墙
咫尺闤阓间,萦带豀山傍。
入巷见颜子,箪瓢想凄凉。
变化若梦中,忽成摩诘庄。
主人华副实,好游心不荒。
引水灌花木,筑墙收稻粱。
六月无暑气,池台足徜徉。
日斜留客浴,清净如宝坊。
迥迥过天象,艳艳流坤光。
暂来吟未到,留归作者囊。
()
开方:开方kāifāng求一个数的方根的运算,即乘方的逆运算。
委曲:(形)曲折:~的小河。②(书)(名)事情的原委:告知~。③(动)勉强服从:~迁就。
咫尺:形容距离很近:~之间。近在~。
颜子:指孔子弟子颜回。《孟子.离娄下》﹕'颜子当乱世﹐居于陋巷﹐一箪食﹑一瓢饮﹔人不堪其忧﹐颜子不改其乐﹐孔子贤之。'《后汉书.黄宪传》﹕'子国有颜子﹐宁识之乎?'李贤注﹕'颜子﹐颜回也。'后常以'颜子'借指安贫乐道﹐有德寿夭之士。对南朝宋周续之的美称。指质量差的物品。
凄凉:(形)①寂寞冷落;悲凉:满目~。②悲苦;悲凉:身世~|~的岁月。[近]凄惨。[反]幸福。
梦中

《李氏园》是陈藻创作的一首宋代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
开垦了数亩方正的土地,弯曲而多门墙。小巷的一角,环绕着矮山。走进巷子,见到颜子,心生凄凉之感。周围的景象变幻莫测,忽然间变成了摩诘庄。主人华丽而实在,喜欢游玩心境不减。引水灌溉花木,筑起高墙,收获着丰盛的稻粱。六月没有酷热的气息,池塘和平台足够徜徉。太阳斜斜地照射,留下客人沐浴,清净如宝贵的庙宇。远远超越天象的美妙景象,明亮的光辉洒满大地。暂时前来吟诵未及到,留下归去给作者怀中。

诗意和赏析:
《李氏园》以描绘一个私家园林的景观为主题,表达了对自然环境和人文气息的赞美与感慨。诗中描绘了园中的方正土地、曲折多变的门墙,以及小巷中的矮山,展现了园内环境的丰富多样性。诗人通过描述园中的景物和人物,如颜子、摩诘庄等,表达了对生活变化的触动和思考。主人华丽而实在,喜爱游玩,反映了主人对自然和人文的热爱和享受。引水灌溉花木、筑高墙收获丰盛,展示了主人的勤劳和智慧。诗中描绘的六月天气宜人,池塘和平台适合游玩,展示了园内的宁静和舒适。太阳的倾斜照射给园中的客人带来宝贵的清净时刻,流光溢彩的景象超越了天象的美妙。最后,诗人留下了未及吟诵的情感,把归去的思绪寄托给作者的怀中。

这首诗词以简洁明了的语言描绘了一个私家园林的景观和氛围,通过对自然和人文景物的描写,表达了对生活变化、自然美和人文情感的感受。整首诗词以自然景物和人物的变化为线索,展示了一幅美妙的园林画卷,同时也抒发了对生活和人文的热爱与思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考