咄咄大钧何必问

出自宋代虞俦的《戏书》,诗句共7个字,诗句拼音为:duō duō dà jūn hé bì wèn,诗句平仄:平平仄平平仄仄。
去年今日到湖州,救得饥民岁又周。
阅遍炎凉还自笑,坐靡廪饩更何求。
渊明栗里终归去,太史周南枉滞留。
咄咄大钧何必问,固知蒲命与仇谋。
()
炎凉:(名)热和冷,用天气的变化来比喻人情的变化无常,对待不同的人或者奉承巴结,或者冷落疏远:世态~。
何求归去:归去guīqù回去离家已久,今当归去
太史:太史tàishǐ∶官名。三代为史官与历官之宅,朝廷大臣。后职位渐低,秦称太史令,汉属太常,掌天文历法。魏晋以后太史仅掌管推算历法。至明清两朝,修史之事由翰林院负责,又称翰林为太史∶指司马迁所著的《史记》参之太史。——唐·柳宗元《柳河东集》
滞留:(动)停留原地不动:因大雾致使航班延误,大批旅客~在机场。
咄咄:(叹)表示惊惧、惊讶发出的声音。

《戏书》是宋代诗人虞俦所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
去年今日来到湖州,
救济饥民岁岁周。
经历风霜归自笑,
坐享廪饩又何求。
渊明归去栗子里,
太史周南枉滞留。
咄咄大钧何必问,
我已知道蒲公命与仇谋。

诗意:
《戏书》描述了一个人回忆过去的经历和对人生的思考。诗人提到自己去年的今天来到湖州,救济了饥民,周而复始。他经历了风霜,但对自己的处境感到滑稽可笑,因为他坐享丰衣足食,已经没有了物质上的需求。他引用了历史上的两位名人,渊明和周南,表达了自己的思绪。最后,诗人提到了大钧,指的是权势和权贵,他认为不必去追问这些权力的事情,因为他已经知道了蒲公的命运和仇人的阴谋。

赏析:
《戏书》通过对个人经历和历史人物的引用,表达了诗人对人生的思考和对权力的看法。诗人通过自嘲的语气和对自身处境的反思,展现出一种豁达和洞察力。他坐享丰衣足食,却对权势和权贵保持着一种冷静的态度,认为这些并非生活的重心。通过引用渊明和周南,他表达了对历史人物的敬仰和对现实的反思。整首诗词以简练的语言表达了复杂的情感和思想,使读者在品味中感受到了生活的哲理和智慧。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

虞俦

虞俦,生卒年月不详,字寿老,宁国(今属安徽)人。南宋政治家,文学家。隆兴初进人太学,中进士。曾任绩溪县令,湖州、平江知府。庆元六年(1200)召入太常少卿,提任兵部侍郎。工诗文,著有《尊白堂集》24卷,清修《四库全书》收录其部分诗文。如其词《满庭芳》:色染莺黄,枝横鹤瘦,玉奴蝉蜕花间。铅华不御,慵态尽欹鬟。...

虞俦朗读
()