被西风酝酿

出自宋代辛弃疾的《声声慢(赋红木犀·余儿时尝入京师禁中凝碧池,因书当时所见)》,诗句共5个字,诗句拼音为:bèi xī fēng yùn niàng,诗句平仄:仄平平仄仄。

开元盛日,天上栽花,月殿桂影重重。十里芬芳,一枝金粟玲珑。管弦凝碧池上,记当时、风月愁侬。翠华远,但江南草木,烟锁深宫。
只为天姿冷淡,被西风酝酿,彻骨香浓。枉学丹蕉,叶展偷染妖红。道人取次装束,是自家、香底家风。又怕是,为凄凉、长在醉中。

()
重重:(形)很多层,一层又一层:困难~。
芬芳:(名)(花草等的)香气:空气里弥漫着桂花的~。
玲珑:(形)①金玉的清脆声音。②器物细致精巧:小巧~|~剔透。[近]精致。③人敏捷而灵活:八面~|娇小~。
管弦:亦作“管弦”。亦作“筦弦”。亦作“筦弦”。管乐器与弦乐器。亦泛指乐器。指管弦乐。亦作:管弦筦弦筦弦
凝碧池上风月:1.清风明月。指眼前的闲适景色。2.男女间的情事。3.风流。4.即「风月场所」,指妓院或从事灵肉交易的特定场所。
愁侬草木:1.草与树木。2.指荒野。3.比喻卑贱。多用作自谦之词。
深宫:宫禁之中,帝王居住处。

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。...

辛弃疾朗读
()