汀葭肃徂暑

出自唐代卢照邻的《七夕泛舟二首》,诗句共5个字,诗句拼音为:tīng jiā sù cú shǔ,诗句平仄:平平仄平仄。
汀葭肃徂暑,江树起初凉。
水疑通织室,舟似泛仙潢。
连桡渡急响,鸣棹下浮光。
日晚菱歌唱,风烟满夕阳。
凤杼秋期至,凫舟野望开。
微吟翠塘侧,延想白云隈。
石似支机罢,槎疑犯宿来。
天潢殊漫漫,日暮独悠哉。
()
初凉织室浮光:1.水面或物体表面反射的光。2.指浮动的目光。3.渥丹著耽美小说。
夕阳:(名)傍晚的阳光:~西下|~返照。

七夕泛舟二首

汀葭肃徂暑,江树起初凉。
水疑通织室,舟似泛仙潢。
连桡渡急响,鸣棹下浮光。
日晚菱歌唱,风烟满夕阳。

凤杼秋期至,凫舟野望开。
微吟翠塘侧,延想白云隈。
石似支机罢,槎疑犯宿来。
天潢殊漫漫,日暮独悠哉。

中文译文:
泉边芦苇静寂,江边树木初凉。
水面仿佛能通往精巧的织造间,船只宛如行驶在仙境一般。
连续划动桨,船桨发出急促声响,划动的船棹下有浮动的光芒。
太阳渐渐西落,水草间传来欢快的歌声,风吹起了夕阳浓郁的烟雾。

凤凰的秋日已经到来,鸳鸯的船只开始展示美丽。
我轻轻吟唱在翠绿的塘边,思绪飘荡在白云弯曲的地方。
石头看似停止了运作,木桨仿佛悄悄接近。
天空一片浩渺,日暮时独享宁静。

诗意:
这首诗描述了作者在七夕这个特殊的日子里,泛舟江上的景色和心情。初秋时分,暑气已尽,江边的树木逐渐凉爽。船行于水面时,画面如同进入了一个宛如织造间般精巧的世界,给人以仙境般的感觉。连续划动的桨使船行得很快,划过的水面泛起浮动的光芒。日落时分,水草间传来了欢快的歌声,夕阳弥漫着浓重的烟雾。在这美好的秋日,凤凰的船只开始展示她的美丽,而作者则细细品味着这美景,轻吟慢唱,思绪飘荡在白云缭绕的地方。石头似乎停下了它的活动,船桨悄悄接近。天空广阔无垠,日暮时分给人一种宁静的感觉。

赏析:
这首诗通过描绘七夕时的泛舟景象,展现出作者对田园景色的喜爱,以及对仙境般美好的想象。诗中以严密的描写手法,表现了仙境般的景色和美好的心情。诗的前两句写出了初秋的宁静与凉爽,接着通过描绘水面和船只仿佛进入了另一个世界,让读者感受到一种神奇的感觉。后半首诗写出了作者对凤凰船和塘边景色的赞美,以及对日暮时分的沉思,使整篇诗更具情感并描绘出了一幅宁静而美好的田园景色。这首诗以流畅的篇章、绚丽的景象和精巧的描写,让人对田园景色的美好充满了向往和想象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

卢照邻

   卢照邻,初唐诗人。字升之,自号幽忧子,汉族,幽州范阳(治今河北省涿州市)人,其生卒年史无明载,卢照邻望族出身,曾为王府典签,又出任益州新都(今四川成都附近)尉,在文学上,他与王勃、杨炯、骆宾王以文词齐名,世称“王杨卢骆”,号为“初唐四杰”。有7卷本的《卢升之集》、明张燮辑注的《幽忧子集》存世。卢照邻尤工诗歌骈文,以歌行体为佳,不少佳句传颂不绝,如“得成比目何辞死,愿作鸳鸯不羡仙”等,更被后人誉为经典。...

卢照邻朗读
()