齿衰婚嫁尚未了

出自宋代邵雍的《对酒吟》,诗句共7个字,诗句拼音为:chǐ shuāi hūn jià shàng wèi liǎo,诗句平仄:仄平平仄仄仄仄。
有酒时时泛一瓯,年将七十待何求。
齿衰婚嫁尚未了,岁旱田园才薄收。
客去有时闲拱手,日高无事静梳头。
霜毛不止装诗景,更可因而入画休。
()
婚嫁:婚嫁hūnjià结婚的行为或礼仪。
田园:(名)田地和园圃,泛指农村:~风光。
拱手:两手抱拳,以示恭敬,服从
无事:没有变故。多指没有战事﹑灾异等。指无为。道家主张顺乎自然,无为而治。无所事事。无须;没有必要。无端;没有缘故。
梳头:梳理头发。
不止:(动)①不停止:生命~。②超出(某个数目或范围):他们~五个人。
诗景入画:入画rùhuà纳入画中,形容景色的美丽小山村的一草一木都可入画

诗词:《对酒吟》
朝代:宋代
作者:邵雍

有酒时时泛一瓯,
年将七十待何求。
齿衰婚嫁尚未了,
岁旱田园才薄收。
客去有时闲拱手,
日高无事静梳头。
霜毛不止装诗景,
更可因而入画休。

中文译文:
每时每刻都有酒满满一杯,
七十岁的年纪还期待着什么?
牙齿渐衰,婚姻嫁娶还未尽,
一年年的旱情使农田收成微薄。
客人离去时,偶尔闲暇地双手交叠,
日头高照下,无事可做只能静静梳头。
寒霜不仅装点着诗意的景色,
还能因此而进入画卷中休憩。

诗意和赏析:
这首诗词表达了邵雍晚年的心境和对生活的思考。他在诗中描述了自己常常泛着一杯酒,暗示着他对安逸、自在的追求。然而,他快要七十岁了,却不知道还有什么期待。他的牙齿开始脆弱,婚姻和家庭的事情仍未了结,他的农田因为连年的干旱而收成微薄。这一切加起来使他感到无所事事,他只能静静地梳理头发度过一天又一天。

最后两句表达了邵雍对于自然景色和艺术的欣赏。他提到寒霜不仅美化了诗意的景色,而且可以因此而进入画卷中休憩。这种观察和感悟展示了邵雍对于自然之美和艺术的深刻理解与赞美。

整首诗词通过简洁的语言和生动的意象,描绘了邵雍晚年的心境和对生活的思索。他通过对自然和艺术的观察,表达了对安逸和自在的向往,同时也透露出对生活的无奈和无所事事的感受。这首诗词通过富有感情的语言和意象,给读者带来深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

邵雍

邵雍(1011年—1077年),字尧夫,生于范阳(今河北涿州大邵村),幼年随父邵古迁往衡漳(今河南林县康节村),天圣四年(1026年),邵雍16岁,随其父到共城苏门山,卜居于此地。后师从李之才学《河图》、《洛书》与伏羲八卦,学有大成,并著有《皇极经世》、《观物内外篇》、《先天图》、《渔樵问对》、《伊川击壤集》、《梅花诗》等。嘉祐七年(1062年),移居洛阳天宫寺西天津桥南,自号安乐先生。出游时必坐一小车,由一人牵拉。宋仁宗嘉祐与宋神宗熙宁初,两度被举,均称疾不赴。熙宁十年(1077年)病卒,终年六十七岁。宋哲宗元祐中赐谥康节。...

邵雍朗读
()