苦雨凄风莫为崇

出自宋代曾几的《谒灵康庙》,诗句共7个字,诗句拼音为:kǔ yǔ qī fēng mò wèi chóng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
玉霄峰外海西头,即是衰翁所领州。
云水茫茫长发兴,春山叠叠未生愁。
旧时英物馀千载,胜地丛祠尚一丘。
苦雨凄风莫为崇,与君同乐亦同忧。
()
外海:外海wàihǎi[pelagicsea;open-sea]指有较大面积的水域并与大洋相连的海,泛指远离陆地的海域。与“内海”相对
衰翁:老翁。
茫茫:(形)无边无际,让人看不清:人海~。
长发:久已显现。《诗.商颂》篇名。诗中歌颂商汤的祖先和建立商朝的成汤﹐谓自契以来已有受命的祯祥。后用作歌颂帝王祖先有明德﹑享国长久的典故。
英物胜地:著名的景色宜人的地方。

《谒灵康庙》是宋代诗人曾几创作的诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉霄峰外海西头,
即是衰翁所领州。
云水茫茫长发兴,
春山叠叠未生愁。
旧时英物馀千载,
胜地丛祠尚一丘。
苦雨凄风莫为崇,
与君同乐亦同忧。

诗意:
这首诗描述了一个庙宇的景象,以及诗人对于时光流转和自身处境的思考。庙宇位于玉霄峰外的海西头,被一个年老的官员所管理。周围云雾茫茫,景色壮美,给人以宏大和兴奋之感,春山叠叠,景色壮丽,但尚未产生愁苦之情。庙宇中还保存着古代英雄遗物,丛祠尚在一座小山上,显示出古代辉煌的痕迹。然而,即使是在凄风苦雨的环境中,这些事物也无法得到崇敬,诗人与他人共同享乐,也同样共同忧愁。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个庙宇的景象,展示了大自然的壮丽和古代辉煌的遗迹。通过对庙宇和自然景色的描写,诗人表达了对宏伟壮丽的景观的赞美之情。同时,诗人也在其中反思了人类文明的兴衰和时光的流转,以及个人在其中的微小和无力。诗人提到的旧时英物和胜地丛祠,暗示着曾经的辉煌已成过去,而现在的环境却没有给予这些事物应有的崇敬。最后两句“与君同乐亦同忧”,表达了诗人对于共同的喜悦和忧愁的共鸣,强调了个人命运与整个世界的相互关联。

整首诗以简洁明了的语言描绘了景色和情感,通过景物的描写和对比,展示了诗人对于时光流转和人类命运的思考。同时,诗中还融入了一种对于美景的赞美和对于共同命运的共鸣,使得诗歌更加富有情感和思想内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

曾几

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。...

曾几朗读
()