改望深宫传蜡烛

出自宋代曾几的《寒食只旬日间风雨不已》,诗句共7个字,诗句拼音为:gǎi wàng shēn gōng chuán là zhú,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
年光胡不少留连,熟食清明又眼前。
改望深宫传蜡烛,可堪小市禁炊烟。
满城风雨无杯酒,故国松楸欠纸钱。
老病心情冷时节,只将书策替幽禅。
()
留连:1.徘徊不忍离去。2.一再挽留。
熟食:熟食shúshí多指已烹调的供出售的熟肉食
改望蜡烛:用蜡或油脂制成的烛,多用于照明、喜庆或祭祀典礼。
小市:小市,拼音xiǎo shì,汉语词语,意思是形体较小的商品的交易,出自《周礼·地官·质人》。
炊烟:烧煮食物时所冒出的烟:~袅袅。
纸钱:纸钱zhǐqián迷信的人烧给死人、鬼神的铜钱形纸片
老病:年老多病。旧病。曾经患过而未根治的病。
心情:(名)心神;情绪:~愉快。[近]情绪。
时节:1.季节、节令。2.节日。3.合时、适时。4.时刻、时候。
书策

《寒食只旬日间风雨不已》是一首宋代诗词,作者是曾几。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
寒食只旬日间风雨不停,
年光匆匆,难以停留;
已过清明吃熟食的日子,
又有一个清明眼前。
我望着深宫里的传递蜡烛,
心生感慨,也许值得思考;
小市禁止炊烟升起,
这个景象令人欣喜。
满城的风雨中无人畅饮,
我故国的松楸树欠下纸钱。
在寒冷的时节,我老了又病了,
心情冷清,只好用书策替代幽禅。

诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人对逝去时光的感慨和对现实的观察。诗人感叹时间的飞逝,无法停留。清明节过去了,但又有一个清明节即将到来,这种重复的感觉让人思考。诗人把目光投向深宫,想象着那里的宫殿中传递蜡烛的景象,暗示着宫廷的繁华与变迁。同时,诗人也注意到小市中禁止炊烟的情景,这使人感到喜悦,因为它意味着城市的整洁和宁静。

然而,满城的风雨却让人无法畅饮,这让诗人思念起他的故国。他的故国松楸树欠下纸钱,暗示着贫困和困境。在寒冷的季节,诗人感到自己变老了又生病了,心情冷清。在这样的时刻,他只能用书策来代替幽禅,以寻求安慰和慰藉。

整首诗词情感深沉,通过对时间流逝和生活现实的观察,抒发了诗人对故国的思念和对人生的思考。诗中运用了对比和意象的手法,使诗意更加丰富和深远。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

曾几

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。...

曾几朗读
()