胡然类鸱夷

出自宋代欧阳修的《七交七首·自叙》,诗句共5个字,诗句拼音为:hú rán lèi chī yí,诗句平仄:平平仄平平。
余本漫浪者,兹亦漫为官。
胡然类鸱夷,托载随车辕。
时士不俛眉,默默谁与言。
赖有洛中俊,日许相跻攀。
饮德醉醇酎,袭馨佩春兰。
平时罢军檄,文酒聊相欢。
()
漫浪者为官鸱夷车辕:车辕chēyuán某些非机动车车身上伸出的两根直木,用来驾在牲口上以便拉车,或用来作人拉车的把手
俛眉军檄相欢

《七交七首·自叙》是宋代欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我本是一个漫无目的的流浪者,如今却漫不经心地担任官职。我像胡人一样粗野,却被托付着随车辕前行。时下的士人不屈服于权贵,默默无言,我不知道该与谁交流。幸好有洛阳城中的才子,每天都能相互攀谈。我们一起饮德醉醇酎,佩戴着春兰的芬芳。平时放下军令,以文和酒来欢聚。

诗意:
这首诗词描绘了欧阳修自述的境遇和心情。他原本是一个漫无目的的流浪者,但如今却成为了一名官员。他感到自己的粗野与胡人相似,却被命运所安排,担任了一份责任。然而,他发现时下的士人都不屈服于权贵,默默无言,他感到孤独。幸好,在洛阳城中,他结交了一些才子,每天都能相互交流。他们一起品尝美酒,享受醇厚的德行,佩戴着春兰芬芳的香气。平时,他们放下了军令,以文学和酒宴来欢聚。

赏析:
这首诗词以自述的方式表达了欧阳修的心情和境遇。他通过对自己的描述,展示了自己的独特性格和处境。他自称为漫无目的的流浪者,暗示了自己曾经的不羁和自由。然而,他如今却漫不经心地担任官职,这种转变让他感到自己与胡人相似,有些粗野。他感到孤独,因为时下的士人都不屈服于权贵,默默无言,他不知道该与谁交流。但他幸运地结交了洛阳城中的才子,他们一起品尝美酒,享受德行的醇厚,佩戴着春兰芬芳的香气。这种友谊和欢聚成为他们平时放下军令的方式。整首诗词通过对欧阳修的自述,展现了他的内心世界和与友人的交往,表达了对自由和友谊的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。...

欧阳修朗读
()