老境仗消遣

出自宋代苏轼的《乞数珠一首赠南禅湜老》,诗句共5个字,诗句拼音为:lǎo jìng zhàng xiāo qiǎn,诗句平仄:仄仄仄平仄。
従君觅数珠,老境仗消遣
未敢转千佛,且従千佛转。
儒生推变化,乾策数大衍。
道士守玄牝,龙虎看舒卷。
我老安能为,万劫付一喘。
默坐阅尘界,往来八十反。
区区我所寄,蹙缩蚕在茧。
适従海上回,蓬莱又清浅。
()
数珠:数珠shùzhū佛教徒诵经时用来计数的成串的珠子。也叫“念珠”。
老境:老境lǎojìng∶老年时代∶老年时的境况
千佛儒生:指遵从儒家学说的读书人。后来泛指读书人。
道士:道士dàoshi∶指崇奉道教而又从事教务的人那道士又执令牌,烧了符檄。——《西游记》∶修佛道之士的略称。魏晋时指和尚佛教初传此方,呼僧为道士。——《盂兰盆经疏下》
玄牝舒卷:张开或卷起

诗词:《乞数珠一首赠南禅湜老》
朝代:宋代
作者:苏轼

従君觅数珠,老境仗消遣。
未敢转千佛,且従千佛转。
儒生推变化,乾策数大衍。
道士守玄牝,龙虎看舒卷。
我老安能为,万劫付一喘。
默坐阅尘界,往来八十反。
区区我所寄,蹙缩蚕在茧。
适従海上回,蓬莱又清浅。

中文译文:
跟随君主寻找数珠,老年时享受消遣。
不敢转动千佛,暂时随千佛转。
儒生推崇变化,乾策数算宇宙衍变。
道士守持玄妙之物,龙虎观看卷轴展开。
我老年如何能够,承受万劫一息之间。
默默坐在尘世间,往来经历八十次反复。
微不足道的我所寄托之处,像蚕虫蜷缩在茧中。
恰逢从海上归来,蓬莱仍然清浅。

诗意和赏析:
这首诗是苏轼创作的一首诗词,表达了作者对于人生境遇的思考和对于修行与世间的关系的思索。

诗中的“君”指代主人公所侍奉的君主,主人公在老年时寻找数珠作为一种消遣方式。他并没有将数珠转动,而是随着数珠的转动来感受其中的变化。这种表达方式体现了主人公对于变化与流转的关注,以及对于修行的态度。

接下来的几句描述了不同的修行方式和观察世界的方式。儒生推崇变化,以乾卦的策略来推演宇宙的衍变;道士守持玄妙之物,观察龙虎的卷轴展开。这些修行方式各有特点,但作者并不在其中,他认为自己老年已至,无法承受万劫的变化,只能默默地坐在世间,观察往来的人事物,反复沉思。

最后两句描述了作者自身微不足道的境遇,将其比喻为蚕虫蜷缩在茧中。然而,正当他从海上归来时,他发现蓬莱仍然如往常一样清浅。这里的蓬莱是指仙境,暗示作者对于修行和境遇的思考,也暗示着世间的喧嚣和浮躁并不能改变真正的修行之道。

整首诗以老境消遣为线索,通过表达作者对于修行与世间的关系的思考,展示了苏轼独特的哲学思维和对于人生的深刻思考。诗中运用了丰富的修辞手法和意象,语言简练而富有哲理,给人以深思的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。...

苏轼朗读
()