归梦泣嵩邙

出自宋代苏轼的《神宗皇帝挽词三首》,诗句共5个字,诗句拼音为:guī mèng qì sōng máng,诗句平仄:平仄仄平平。
接统真千岁,膺期止一章。
周南稍留滞,宣室遂凄凉。
病马空嘶枥,枯葵已泫霜。
余生卧江海,归梦泣嵩邙
()
接统千岁:封建时代尊称王公等(多见于旧小说、戏曲):~爷。
膺期留滞:亦作'留蹛'。停留;羁留。指扣留,强行留人。搁置;阻塞。指搁置之事。屯积东西;积聚。指身处困境。指身处困境之人。
宣室凄凉:(形)①寂寞冷落;悲凉:满目~。②悲苦;悲凉:身世~|~的岁月。[近]凄惨。[反]幸福。
余生:(名)①指老年人的晚年。②经过灾难侥幸保全的生命:虎口~。
江海:1.旧时指隐士的居处。2.引申为退隐。3.泛指四方各地。4.江和海。

诗词:《神宗皇帝挽词三首》
朝代:宋代
作者:苏轼

接统真千岁,
膺期止一章。
周南稍留滞,
宣室遂凄凉。
病马空嘶枥,
枯葵已泫霜。
余生卧江海,
归梦泣嵩邙。

中文译文:
接续真正的统治一千岁,
承受时代的责任只写下一章。
周南(指古代诗经中的《周南》篇)稍稍停滞,
皇室的宫殿因此变得凄凉。
病马空空地嘶鸣在马厩,
干枯的葵花已被霜水打湿。
剩下的人生在江海之间度过,
回到梦中哭泣在嵩山和邙山之间。

诗意和赏析:
这首诗是苏轼为宋神宗挽词的三首之一。宋神宗是苏轼的朝代统治者,他在位期间发生了一系列政治的变故和外患,最终导致了北宋的灭亡。这首诗表达了苏轼对神宗统治的评价和对国家命运的忧虑。

诗的开头,苏轼表达了帝王接续统治的长久和艰难,而自己只能写下其中一章,暗示了自己作为文人的无力和局限。接着,他描述了周南(指古代诗经中的《周南》篇)稍微停滞,表达了国家的衰败和宫廷的凄凉。病马空嘶枥,枯葵已泫霜,通过描绘病马和干枯的葵花,表达了国家的困境和人民的苦难。

最后两句表达了苏轼对自己余下的人生的感慨。他说自己度过余生卧在江海之间,归梦泪湿了嵩山和邙山。这里江海和嵩邙都是象征性的地名,代表了苏轼离乡背井、流离失所的境况。他的归梦泣泪,表达了对国家命运的忧虑和对自己无法挽回国家衰败的悲愤之情。

整首诗以简洁而富有意境的语言,表达了苏轼对国家命运的担忧和对个人无力的忧伤,展现了他作为文人的独特视角和情感。这是一首充满悲凉情调的挽词,通过对国家和个人的描绘,反映了那个动荡时期的社会状态和人们的心情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。...

苏轼朗读
()