送尔之南国

出自明代周藩宗正的《送朱生游德安兼简蔡太守》,诗句共5个字,诗句拼音为:sòng ěr zhī nán guó,诗句平仄:仄仄平平平。
送尔之南国,清宵恋别觞。
词人江左客,刺史汉中郎。
碧柳临官道,秋兰绕郡堂。
遥知讲经处,赓和有新章。
()
南国:(书)(名)指我国南部:~风情。
词人:(名)①指擅长作词的人。②擅长文辞的人:~墨客。
刺史:又称刺使,职官。“刺”是检核问事的意思,即监察之职。“史”为“御史”之意。秦制,每郡设御史,任监察之职,称监御史(监郡御史)。
官道:1.管理将士的办法。《孙子·计》:“法者,曲制、官道、主用也。”梅尧臣注:“官道,裨校首长,统率必有道也。”一说官为百官之分,道为粮路。见《十一家注孙子》引曹操注。2.公家修筑的道路;大路。唐白居易《西行》诗:“官道柳阴阴,行宫花漠漠。”元关汉卿《五侯宴》第二折:“儿也!就在这官道旁边,敢将你来冻杀也。”《二十年目睹之怪现状》第六九回:“我见天时尚早,便到外面去闲步。走出门来,便是往来官道。”管桦《将军河》第一部十五章:“他迷路啦,把砍柴人走的山路当成官道了。”3.由政府开凿修筑的道路。
经处新章

《送朱生游德安兼简蔡太守》是明代作家周藩宗正的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
送你去南国游玩,清晨别饮酒杯。
我是江左的客人,你是汉中的刺史。
翠绿的柳树临官道,秋天的兰花绕郡堂。
我遥远地知道你讲经的地方,必定有新的篇章。

诗意:
这首诗词描绘了词人周藩宗正送朱生游德安并同时简要送别蔡太守的情景。朱生是词人的友人,他将前往南国游玩,而蔡太守则是刺史,负责治理汉中。诗中表达了词人对朱生的祝福和对蔡太守的敬意。词人描绘了沿途的景色,如碧绿的柳树和绕郡堂的秋兰花,展示了大自然的美丽和生机。词人还表达了对朱生讲经事业的关注和期待,相信他将有新的篇章。

赏析:
这首诗词通过简洁而优美的语言,描绘了送别的场景,并表达了对友人和官员的祝福和敬意。词人巧妙地运用了自然景物,如碧绿的柳树和秋天的兰花,来增强诗词的意境和情感表达。柳树和兰花作为中国传统文化中常见的意象,与友情和官职形成了有趣的对比。诗词中还暗示了朱生的讲经事业,显示出词人对朱生的关心和期待。整首诗词简短而精练,语言流畅,意境清晰,展现了明代诗人的才华和对友情、职位和人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考