贫贱随所以

出自明代赵宜生的《自挽(二首)》,诗句共5个字,诗句拼音为:pín jiàn suí suǒ yǐ,诗句平仄:平仄平仄仄。
先辈多达士,后人罔知死。
苦为声色迷,蚩蚩竟如彼。
我当半百年,已悟此中理。
富贵随所望,贫贱随所以
布衣及蔬食,足充诸己。
修短自由天,气化返为鬼。
哭者何必哀,尔岂不然尔。
田横有悲歌,秋风起蒿里。
()
先辈:(名)①泛指行辈在先的人。②指已去世的令人钦佩值得学习的人:革命~。
多达后人:(名)①后代的人:前人种树,~乘凉。②子孙。
声色:声色shēngsè∶说话时的语气和脸色∶指歌舞和女色
富贵:(形)既有钱又有地位:~人家。[反]贫贱|贫穷。
所望贫贱:(形)贫穷而社会地位低下:~不移|~之交。[反]富贵。
所以:汉语词语,意思是因此、因而。

诗词:《自挽(二首)》
朝代:明代
作者:赵宜生

先辈多达士,后人罔知死。
苦为声色迷,蚩蚩竟如彼。
我当半百年,已悟此中理。
富贵随所望,贫贱随所以。
布衣及蔬食,足充诸己。
修短自由天,气化返为鬼。
哭者何必哀,尔岂不然尔。
田横有悲歌,秋风起蒿里。

中文译文:
先辈们多是杰出的人才,而后人却对死亡一无所知。
因追求声色之欲而受苦,卑微的生命竟如此无足轻重。
我已经度过了半个世纪,对这其中的道理有所领悟。
富贵与否取决于个人的期望,贫贱亦因个人而定。
穿着朴素的衣衫,吃着简单的食物,满足自己所需。
修行的长短由天命决定,生命的气息最终化为幽灵。
为何要哭泣悲伤,难道你不明白吗?
在田野间,有着悲歌唱起,秋风吹拂着蒿草。

诗意和赏析:
这首诗是明代赵宜生创作的《自挽(二首)》。整首诗以对生命和死亡的思考为主题,表达了对人生价值观和命运的思考。

诗中提到了先辈们多是杰出的人才,而后人对死亡一无所知。这暗示了人们对死亡的无知和对生命的草率态度。接着,诗人谈到了人们为了追求声色之欲而受苦,卑微的生命显得无足轻重。这是对人们过于追逐物质享受而忽视内心精神追求的批判。

诗的后半部分,诗人表达了自己对生命的思考和领悟。他认为富贵与否取决于个人的期望,贫贱也因个人而定。他提到自己穿着朴素的衣衫,吃着简单的食物,满足自己的需求。这展示了他对简朴生活的选择和追求。

诗的最后,诗人谈到了生命的存在和死亡的归宿。他说修行的长短由天命决定,生命的气息最终化为幽灵。他质问为何要哭泣悲伤,认为这是对生命本质的误解。他描绘了田野中的悲歌声,秋风吹拂着蒿草,表达了对生死轮回的思考和对生命的深刻感悟。

整首诗以简洁明快的语言表达了作者对生命和死亡的思考,以及对物质追求与精神追求的对比。通过对生命的反思,诗人呼唤人们应当珍惜生命,追求内心的自由和真正的价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考