夜雨尚怜胜不得

出自明代秋潭舷公的《新柳》,诗句共7个字,诗句拼音为:yè yǔ shàng lián shèng bù dé,诗句平仄:仄仄仄平仄仄平。
谩说隋堤斗早春,还应妒杀楚宫人。
一时看去青于眼,几处愁来翠欲颦。
夜雨尚怜胜不得,东风只管舞教频。
更堪亭外旋攀折,那有长条拂水滨。
()
宫人:宫人(gōng rén),汉语词汇。释义:妃嫔、宫女的通称。西汉成帝订的一项后宫制度,在皇帝整个后宫里9等级中,宫人排名第8位,受5品官员俸禄。东汉光武帝建国妃嫔等级去繁为简,妃嫔称号共有四等,宫人处第3位。北宋年间宫人被废,宫人从此成为空虚。从南宋开始便称作宫女。
夜雨不得:1.不可能;不允许。2.得不到;找不到。
长条:长的枝条。特指柳枝。

《新柳》是一首明代的诗词,作者是秋潭舷公。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《新柳》

谩说隋堤斗早春,
还应妒杀楚宫人。
一时看去青于眼,
几处愁来翠欲颦。
夜雨尚怜胜不得,
东风只管舞教频。
更堪亭外旋攀折,
那有长条拂水滨。

中文译文:

胡乱说隋堤早春景象,
恐怕妒忌楚宫中的女子。
一瞬间看去,绿色胜过眼前,
几处愁苦涌上心头,眉头紧皱。
夜雨仍怜惜无法比拟,
东风只管舞动不停。
更值得赞美的是亭子外的柳树,
那里有长长的枝条拂过水边。

诗意和赏析:

这首诗描绘了早春时节的隋堤景色,表现了作者对于柳树的赞美和对于春天的感慨。

诗的开篇,作者谈到了隋堤的早春景色,用了"谩说"这个词,表示自己的话语只是随意描述,可能无法完全表达出景色的美丽。接着,他提到楚宫中的女子,暗示着她们可能会嫉妒隋堤上的美景。

接下来的几句描述了作者眼前的景色。他说柳树的绿色给人眼前一亮之感,但是他也感受到了一些忧愁,眉头紧皱。这种愁苦可能是由于对逝去的时光或者别离的思念所引起的。

在下一段中,作者表达了对夜雨的怜惜之情,认为即使是美景也难以与夜雨相比。然后,他转而赞美东风,说它只知道舞动,不停地吹拂着柳树。

最后两句描述了亭子外的柳树,说它们的枝条长长而柔软,轻轻地拂过水边。这里展示了柳树的优美形态和动人的姿态,给人以美好的遐想。

整首诗以婉约柔美的笔触描绘了春天的景色和作者的情感。通过对隋堤上的柳树和自然景色的描绘,作者抒发了对美景的赞美之情,同时也表达了对逝去时光和离别的思念之情。整首诗以自然景色为背景,将作者的情感与自然景物相融合,给人一种抒发感慨和寄托情感的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考