先生墓木已成阴

出自宋代徐暄的《壬寅仲秋二十有五日哭东莱先生之墓》,诗句共7个字,诗句拼音为:xiān shēng mù mù yǐ chéng yīn,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
先生墓木已成阴,霁月光风何处寻。
只有遗言常炯炯,誓将白首契初心。
()
先生:(名)①老师(前面一般都加姓或名):李~|太炎~。②对知识分子的称呼。③对男子的尊称:~们、女士们。④旧时仆人称男主人。⑤称别人的丈夫或对人称自己的丈夫(都带人称代词做定语):她~出差了。⑥(方)医生。⑦旧时称管账的人:账房~。⑧旧时称以说书、相面、算卦、看风水等为职业的人:算命~。
墓木:墓地植的树木。
只有:(连)表示必要的条件关系(常跟“才”呼应):~大家齐心协力,才能把任务完成。
遗言:遗言yíyán∶死者生前留下来的话;遗嘱忠烈遗言。——清·全祖望《梅花岭记》∶指前贤的遗训
炯炯:形容明亮(多用于目光):目光~。两眼~有神。
白首:犹白发。表示年老。谓男女相爱誓愿白头偕老。
初心:(名)最初的心愿、信念:不忘~。

《壬寅仲秋二十有五日哭东莱先生之墓》是徐暄所写的一首诗词。下面是对这首诗词的分析:

中文译文:

壬寅仲秋二十有五日,
On the twenty-fifth day of the second month of autumn,
哭东莱先生之墓。
I cry at the tomb of Mr. Donglai.

先生墓木已成阴,
The trees at the grave have turned dark,
霁月光风何处寻。
Where can I find the clear moonlight and cool breeze?

只有遗言常炯炯,
Only the lingering words remain,
誓将白首契初心。
I vow to uphold my initial aspirations until my final days.

诗意:

这首诗词是徐暄写给已故的东莱先生的墓志铭。诗人在中秋时节来到先生的墓前,感叹时光飞逝,墓地已然凄凉。诗人希望找寻到那清冷的月光和凉爽的秋风,却无从得知它们所在。尽管如此,诗人依然感受到了先生留下的遗言,在心中发出誓言,他将坚守初心,直至白发苍苍。

赏析:

这首诗词以哭墓之辞形式出现,辞章凄凉而悼念之情溢于言表。整首诗词的篇幅不长,但通过精湛的表达,捕捉到了时间带来的变迁和人世间不可抗拒的离别。诗人通过描述墓地的凄凉和对失去的追忆,展示了生死离别带来的伤感和无奈。然而,诗人又通过强调先生的遗言和自己的誓言,表达了对先生的敬仰和坚持初心的决心。他的诗词中透露着对于人生和时光的深刻思考,以及对传承和追逐真理的信念。通过这首诗词,读者能感受到诗人对先生的怀念和对生命意义的思考,以及对于坚守信仰和初心的力量的赞颂。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考