青春别墅只围棋

出自元代郯韶的《次韵聂茂宣见贻就柬陆伯渊》,诗句共7个字,诗句拼音为:qīng chūn bié shù zhǐ wéi qí,诗句平仄:平平平仄仄平平。
扬雄宅里曾相识,甫里祠前会面时。
白日过门应问字,青春别墅只围棋
隔溪水涨桃花屋,深巷鸡鸣桑树枝。
甚欲相从二三子,篝灯细雨共谈诗。
()
相识:(动)互相认识:~多年。②(名)互相认识的人:旧~。
会面:(动)见面:在公园~|短暂的~|秘密~。
白日:1、白天2、太阳3、泛指时光
过门:1.登门;上门。2.女子出嫁到男家:刚~的新媳妇。3.歌词的前后或中间,由器乐演奏的一段曲子,具有承前启后的作用。4.谓通过障碍,度过难关。5.关节;窍门。6.空敷衍;虚情假意。
问字青春:(名)①青年时期:把~献给了祖国。②指青年人的年龄(多用于早期白话):~几何?
别墅:(名)在郊区或风景区修建的供休养用的园林住宅。
围棋:棋类游艺的一种。古代叫“弈”。传为尧作。春秋战国时代即有记载。隋唐时传入日本,近已流传到欧美各国。用黑白棋子,棋盘上有19条交叉线将棋盘分成361个方格,目的是占领较大的地区,并吃掉对方的棋子。
溪水:指水道窄而浅,水流速度变化多端,多处于河流上游山谷的自然淡水。
桃花:桃树盛开的花朵,属蔷薇科植物。叶椭圆状披针形,核果近球形,主要分果桃和花桃两大类。
深巷:很长的巷道。
鸡鸣:鸡叫。常指天明之前。
桑树篝灯细雨:小雨。

《次韵聂茂宣见贻就柬陆伯渊》是元代诗人郯韶创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
扬雄宅里曾相识,
甫里祠前会面时。
白日过门应问字,
青春别墅只围棋。
隔溪水涨桃花屋,
深巷鸡鸣桑树枝。
甚欲相从二三子,
篝灯细雨共谈诗。

诗意:
这首诗词是郯韶在次韵聂茂宣给陆伯渊的贺信上作的回诗。诗人通过描写诗人与聂茂宣的相识、相聚之地以及共同的兴趣爱好,表达了友情的珍贵和诗歌创作的乐趣。

赏析:
这首诗词通过具体的描写和意象,展现了作者与聂茂宣的交往情景和共同的爱好。首节描述了两人曾在扬雄的宅邸相识,第二节则以甫里祠前再次相遇为背景,展现了两人之间的友情。第三节提到白天经过门前时应该互相问候,暗示彼此的称呼或字号。第四节则描绘了两人在青春时期的别墅中只玩围棋的情景,表达了共同的兴趣和岁月的流转。接下来的两节通过描写隔溪水涨起桃花屋和深巷中鸡鸣声和桑树枝,展现了两人相隔遥远但仍保持联系的情景。最后一节表达了诗人非常希望与聂茂宣以及其他几位志同道合的朋友一起共同创作诗歌的愿望,篝灯和细雨则为这样的文人雅士对诗词的讨论和交流提供了一个温馨的场景。

整首诗通过质朴自然的描写和细腻的意境,让读者感受到了友情的真挚和诗歌创作的快乐。诗词中的景物描写和意象运用精细而生动,展现了作者对友情和诗歌的热爱。这首诗词表达了人与人之间的情感纽带和共同的追求,同时也传递了诗人对真挚友谊和文学创作的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

郯韶

湖州吴兴人,字九成。号云台散史,又号苕溪渔者。慷慨有气节。顺帝至正中尝辟试漕府掾,不事奔竞,澹然以诗酒自乐。工诗。...

郯韶朗读
()