莫遣行人照容鬓

出自唐代李益的《过五原胡儿饮马泉》,诗句共7个字,诗句拼音为:mò qiǎn xíng rén zhào róng bìn,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。
绿杨着水草如烟,旧是胡儿饮马泉。
[鸊鹈泉在丰州城北,胡人饮马于此。
]
几处吹笳明月夜,何人倚剑白云天。
从来冻合关山路,今日分流汉使前。
莫遣行人照容鬓,恐惊憔悴入新年。
()
水草:水草shuǐcǎo∶几种禾草或禾草状植物中的一种,繁盛生长在潮湿地方的∶任何漂浮水面或沉底的水生植物
如烟胡人:胡人húrén∶中国古代对北方边地及西域各民族人民的称呼∶泛指外国人
饮马:1.给马喝水。2.谓使战争临于某地;通过战争扩大疆土至某地。语本《左传.宣公十二年》:"楚子北,师次于郔。沈尹将中军,子重将左,子反将右,将饮马于河而归。"
分流:(动)①水流、车辆等向不同方向流动。②比喻人员、资金等分散到不同的地方,尤指企事业单位精简后重新安置富余人员。
行人:(名)在路上走的人。
照容憔悴:形容人脸色差,瘦削。
新年:(名)一年的开始,指元旦和元旦以后的几天。

诗词:《过五原胡儿饮马泉》
朝代:唐代
作者:李益

绿杨着水草如烟,
旧是胡儿饮马泉。
几处吹笳明月夜,
何人倚剑白云天。
从来冻合关山路,
今日分流汉使前。
莫遣行人照容鬓,
恐惊憔悴入新年。

中文译文:
绿柳垂下,水草如烟,
曾经是胡人饮马的泉眼。
几处吹笳的是明月之夜,
有谁靠着剑,望着白云天。
从来就有冰封的关山路,
如今又有汉使分道前往。
请不要让行人照见我的颓容,
恐怕惊吓憔悴的身影迎接新年。

诗意和赏析:
这首诗是唐代李益创作的作品,描绘了一个过去与现在的对比,表达了诗人对岁月流转和人事变迁的感慨之情。

首先,诗中描述了绿柳垂下、水草如烟的景象,这是对旧时光的回忆。"胡儿饮马泉"指的是胡人曾经在这里给马喂水。这里的"胡儿"可以理解为西北边疆的游牧民族,具有一定的历史背景。通过描绘这个场景,诗人唤起了过去时光的记忆,表达了对那个时代的怀念和留恋之情。

接下来,诗人描述了几处吹笳的明月之夜,以及有人倚剑望向白云天。这里的明月夜和倚剑白云天都是诗人为了增强诗意而描绘出的意象,表达了对英雄豪壮气概和远大志向的向往。

然后,诗人提到了冻合的关山路和分流的汉使。关山路是指边塞上常年冰封的山路,而汉使则指的是派往西北边疆的使者。这里表达了时光的流转和政治的变迁,过去的冰封关山与现在的汉使分道扬镳形成了鲜明的对比。

最后两句,诗人表达了自己的心境。他希望不要让行人看到自己颓废的容颜,恐怕会惊吓到他们,也担心自己憔悴的形象会迎接新年。这里诗人透露出对岁月的苍凉和对光阴流逝的感慨,以及对新年的期待。

整首诗通过对过去和现在的对比,以及对自身境遇的反思,表达了诗人对光阴易逝、人事变迁的感慨之情,同时也透露出对英雄气概和远大志向的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李益

李益(约750—约830), 唐代诗人,字君虞,祖籍凉州姑臧(今甘肃武威市凉州区),后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。以边塞诗作名世,擅长绝句,尤其工于七绝。...

李益朗读
()