却被交亲叹寂寥

出自唐代白居易的《谕亲友》,诗句共7个字,诗句拼音为:què bèi jiāo qīn tàn jì liáo,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
适情处处皆安乐,大抵园林胜市朝。
烦闹荣华犹易过,优闲福禄更难销。
自怜老大宜疏散,却被交亲叹寂寥
终日相逢不相见,两心相去一何遥。
()
适情安乐:(形)安宁快乐。
园林:(名)种植花草树木供人游赏休息的地方:苏州~。
烦闹优闲:优闲yōuxián闲逸;安闲生活优闲
老大:(书)(形)年老:少壮不努力,~徒伤悲。②(名)称排行第一的人。③(方)(名)船上的船主,也泛指船夫:船~。④(副)很;非常:~吃惊|心中~不快。
疏散:①稀疏零落。②分散;散开。
交亲寂寥:(书)(形)寂静而空旷:四野~|~无人。
相逢:1.相遇。2.彼此碰见。
相见:相见xiāngjiàn彼此会面整个代表团在终点站与他们相见

《谕亲友》是唐代文学家白居易所写的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
适情处处皆安乐,
大抵园林胜市朝。
烦闹荣华犹易过,
优闲福禄更难销。
自怜老大宜疏散,
却被交亲叹寂寥。
终日相逢不相见,
两心相去一何遥。

诗意:
这首诗词表达了作者白居易对于人生的看法和他与亲友之间的关系。诗人认为,真正的安乐和快乐并不在喧嚣繁忙的市朝,而是在自然园林的闲适环境中。尽管尘世的烦恼和荣华富贵易于消失,但宁静闲适的福禄却更难以摆脱。诗人自愧老大宜该疏散交往,但却被亲友们叹息他的孤独。他们虽然每天相见,却无法真正相互理解,彼此心灵距离遥远。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了诗人对于人生和人际关系的思考。诗人通过对比园林和市朝的不同,表达了对于宁静闲适生活的向往。他认为世俗的荣华富贵虽然短暂,但平静安逸的生活却更为珍贵。诗人对于自己的处境感到忧愁,他认为自己应该与亲友疏远,以追求内心的宁静。然而,他却被亲友们对他的孤独叹息所困扰。诗人在交往中感到孤独和心灵距离的遥远,这种情感的反差使得诗词更加深刻。

整首诗词以简练的语言和明快的节奏,表达了诗人对于人生和人际关系的思考。它通过对比和对立,揭示了诗人内心的孤独和对宁静闲适生活的向往。这首诗词通过深入的情感描写和精准的表达,给读者留下了深刻的印象,同时也启发人们对于生活和人际关系的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...

白居易朗读
()