宫怨/闺怨

宫怨/闺怨朗读

译文

暮春时节杨柳苍翠掩映画楼,早晨的黄莺婉转啼叫更添愁绪。
宫花年年自开自落无人欣赏,白白地飘入御沟随流水逝去。

注释

宫怨:宫女的哀怨。
参差(cēn cī):长短不齐的样子。这里形容柳色浓淡不一、明暗不齐。
掩:遮蔽。
画楼:指装饰华丽的楼宇,这里特指宫苑中雕梁画栋的楼阁建筑。
晓莺(yīng):早晨的黄莺。
空:徒然地、白白地。
逐:随。
御沟:流经宫苑的沟水,即皇城外的护城河。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

赏析

  这首诗题为“宫怨”,却没有出现宫女的形象,而是运用象征手法,通过宫苑景物和环境气氛的描写,烘托、暗示出宫女的愁怨之情。

  “柳色参差掩画楼,晓莺啼送满宫愁。”抓住深宫寂寥、令人厌倦的特点,着眼于“柳色”和“莺啼”,描绘柳掩画楼、莺啼晓日,表现出“深锁春光一院愁”(刘禹锡《春词》)的情境。“柳色参差”,用语精炼,不仅写出宫柳的柔条长短参差,而且表现出它在晨曦中的颜色明暗、深浅不一。“掩画楼”,则写出宫柳枝叶繁茂、树荫浓密。宫苑中绿荫画楼,莺声宛啭,本是一派明媚春光。但失去自由、失去爱情的宫女,对此却别有一种感受。清晨,柳荫中传来一声声莺啼,反引起宫女们心中无穷愁绪,整个宫苑充满了凄凉悲愁的气氛。暮春柳色掩映画楼,透露出春愁锁闭、美人迟暮之感。

  “年年花落无人见,空逐春泉出御沟。”写落花,以宫花零落、随水流逝的景象,宫花非不美,但年年自开自落,无人观赏,无声无息地凋零,飘入御沟随流水逝去。在宫女看来,自己的命运与这落花又何其相似!“无人见”,写出宫女被幽禁之苦:“逐春泉”,喻韶光的流逝。前面着一“空”字,表达了宫女的幽禁生活中白白消磨青春的哀怨之情。正如明代唐汝询《唐诗解》所说:“因想已容色凋谢而人莫知,正如花之湮灭沟中耳!”

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

司马扎

司马扎,生卒年里贯均未详,唐宣宗大中(847~858)前后在世。曾登进士第,有诗名,与储嗣宗友善。著有《司马先辈集》,《全唐诗》。...

司马扎朗读
()

猜你喜欢

城郭三年别,门墙一恸深。池荷还炫日,堤柳尚成阴。

游从斋房减,埃尘讲幄侵。黯然值诸子,相对忽沾襟。

()
八重峰顶望群山,百谷东流去不还。
惟有右军遗迹在,月波时落墨池间。
()
雍容存器局,沈细入经纶。
心好难为弟,身危活得民。
余生盟蕙帐,急召应蒲轮。
松下旧游处,为谁芳草新。
()

置酒竟长宵,送君登远道。羁心看旅雁,晚泊依秋草。

秋草尚芊芊,离忧亦渺然。元戎辟才彦,行子犯风烟。

()

名与诸公又不同,金疮痕在满身中。不将御盖宣恩泽,谁信将军别有功。

()

车马不暂驻,年光如泻波。
人间欢乐少,陌上别离多。
往事只如此,浮生终若何。

()

君住关西我住湘,偶从京国共翱翔。英英气宇横霄汉,煜煜声华振庙堂。

粉署夜谈灯照雨,金门晓觐帽飞霜。呜呼颜色今何在,落月萧萧满屋梁。

()

薄莫下东津,滩急舟剧箭。
渔灯互明灭,陇月时隐见。
清飔从东来,凉气袭我面。

()

刺桐鲜映绿槐芽,春水初平海堰沙。江燕掠泥寻旧垒,山樱成子落馀花。

雨残时见桑梯倚,林外遥逢酒旆斜。最爱村原寒食候,杂香晴径野人家。

()
冷冷潺潺。
寒泉。
泻云间。
如弹。
()
小楼终日户全扃,诗卷閒消客子檠。
城里不曾闻杜宇,尚疑三月未清明。
()

()

与物无营但欲眼,客来从笑腹便便。
秋生淮海凉如水,得句还应梦阿连。

()

峨峨尼山,蔽于鲁邦。笃生圣人,维民之纲。尼山之下,有洙有泗。

有蔚孔林,在泗之涘。维彼圣人,教之诱之。凡厥有民,则而效之。

()

孟春之月春始和,陌头柳色黄如鹅。落梅纷纷稍觉多,白日炯炯曜绮罗。

曜绮罗,日渐长,春风庭院花草香。十六初过上元节,家家女儿结羊肠。

()