满庭芳

满庭芳朗读
南苑吹花西楼题叶故园欢事重重
凭阑秋思,闲记旧相逢。
几处歌云梦雨,可怜便、汉水西东
别来久,浅情未有,锦字系征鸿。
年光还少味,开残槛菊,落尽溪桐。
漫留得,尊前淡月西风。
此恨谁堪共说,清愁付、绿酒杯中。
佳期在,归时待把,香袖看啼红。

满庭芳·南苑吹花翻译及注释

翻译
  南苑吹花嬉戏,西楼题叶传情。故园里,多少美好的光阴。秋日里凭栏凝思,尚能记起旧时相聚。多少次如梦般美妙欢娱,换来的却是,流水般的各自东西。太久的分别,淡漠了当初的情意。竟不见归雁将锦书传递。
  时光悄逝,栏菊枯败溪边桐叶飘去。只留下苦酒一杯,伴着疏月凄风。离愁别恨,又能与谁诉说?且把一腔愁绪,消磨在绿酒之中。只盼佳期到,那时一定要他细看,衣袖上点点泪痕。

注释
歌云梦雨:旧时把男女欢情称作云雨情,歌云梦雨即对云雨情在歌中梦中重温之。
锦字:用锦织成的文字。晋窦滔妻苏氏织锦为《回文璇玑图》诗以赠夫,后世遂以“锦字”作为妻子寄给丈夫快信的代称。此指情人的书信。
征鸿:远飞的大雁。古时有“鸿雁传书”之说。“锦字系征鸿”即把快信系在鸿雁足上借以传递。
年光:时光。 
绿酒:即“绿蚁”。古时的酒(米酒)新酿成未过滤时,面上浮着淡绿色的米渣,故称。 
啼红:指红泪,即美人之泪。此处借喻相思之苦。

满庭芳·南苑吹花赏析

  此词是一篇怀远人之作,开片三句,写凭栏遥望所回忆起的往事:“南苑吹花,西楼题叶”“故园”里的种种欢娱的事。“南苑吹花,西楼题叶”是一个对句,对的及其工整。

  凭栏遥望,不禁回忆起往昔的欢乐,由此想到现在:往昔欢聚的那些人,现在都如“流水”一样各自“东西”,由于分别得久了,感情渐渐的淡漠了,由此引出“未有”“锦字系鸿雁”。

  过片思远人的人,现在的生活情景:日子过得没滋没味,“年光少味”与前片的“欢事重重”相对应。“开残槛菊,落尽溪桐”写尽了深秋,花败叶落的凄惨景象,表露出看到这幅秋景的人此时的心情。“开残槛菊,落尽溪桐”,是一对句,它与前面的“南苑吹花,西楼题叶”,遥相呼应。想当初是“欢事重重”现在是“年光”“少味”,“几处歌云梦雨”现在只落得“尊前淡月凄风”,没有“锦字系鸿雁”“此恨”又能“谁堪共说”。只能把满腹的离愁别恨都 “付”与“绿酒”中。正像晏几道在《阮郎归》里说的那样“愁肠待酒舒”。

  怀着一腔希望,期待着佳期的到来。幻想着佳期到来时,见到日思月想的人,一定让他看“香袖”上的“啼红”的情景。

  此词由凭栏回忆开始,写到现在,由眼睛看到的萧瑟的秋景,写到主人的悲不自胜。期待着再次相逢。全词婉约有致,情溢言外,余味无穷。

晏几道

晏几道(1038年5月29日—1110年),北宋著名词人。字叔原,号小山,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。 历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,中年家境中落。与其父晏殊合称“二晏”。词风似父而造诣过之。工于言情,其小令语言清丽,感情深挚,尤负盛名。表达情感直率。多写爱情生活,是婉约派的重要作家。有《小山词》留世。...

晏几道朗读
()

猜你喜欢

夹浦夭桃树树斜。一湾不见一湾花。云带岸,水侵沙。

白鸥多处有人家。

()

腊尽山中不见梅,闭门高枕梦瑶台。
午窗晴日蜂喧纸,忽有订溪道士来。

()

游吴还入越,来往任风波。复送王孙去,其如春草何。

岸明残雪在,潮满夕阳多。季子杨柳庙,停舟试一过。

()

巍巍肃穆梵王宫,颓废如今不古同。赤脚野仙盘殿上,裸身罗汉踞廊中。

遂令宝帐香烟歇,渐觉银灯烛影空。重振赖君除积弊,挥毫一扫旧腥风。

()
北窗玩韦编,穷年见三绝。
持文斗时英,胜不待口舌。
以此起门户,鹡鴒同好音。
何物弟兄贤,令人笑书淫。
()

讴乎其已乎。

苞乎其往归田成子乎。

()

飞镜露云头。金波水面浮。水晶宫、今夜中秋。唤取官奴吹玉笛,香雾湿,锦云留。

二客亦风流。螂川泛小舟。问何如、赤壁黄州。坡老有灵应鼓掌,天地寄浮蝣。

()

宴罢众宾散,长歌携一卮。溪亭相送远,山郭独归迟。

风槛夕云散,月轩寒露滋。病来双鬓白,不是旧离时。

()

望中烟雨赤阑桥,芳草行人去路遥。翠壁流泉通地底,青林虚阁转山腰。

迟迟綵艇香风度,滟滟金塘柳色饶。何处隔楼闻笑语,玉人□按紫琼箫。

()
细雨初收脚,飞来已溅身。
固应宜瑞雪,未必困行人。
酒里寒犹重,吟边语未新。
更怜渠白叟,呵手诉车尘。
()

蜀洛当年党议多,分曹日日竞风波。顾厨品藻矜名字,牛李升沉密网罗。

私忿漫劳登白简,浊流真欲弃黄河。堪嗟此辈争门户,国是调停奈若何!

()

黄丹胡粉密陀僧,此是嘉州造化能。若不见阳真一法,世间还有几人曾。

()

木叶下君山。空水漫漫。十分斟酒敛芳颜。不是渭城西去客,休唱阳关。

醉袖抚危栏。天淡云闲。何人此路得生还。回首夕阳红尽处,应是长安。

()