塞下曲六首·其一翻译及注释

五月天山雪,无花只有寒。

译文:五月的天山仍是大雪纷飞,只有凛冽的寒风,根本看不见盛放的鲜花。

注释:天山:指祁连山。

笛中闻折柳,春色未曾看。

译文:,听到有人用笛子吹奏《折柳曲》,想着家乡已是春色满园,而在这里,还未曾见到春色。

注释:,折柳:即《折杨柳》,古乐曲名。

晓战随金鼓,宵眠抱玉鞍。

译文:,白天在金鼓声中与敌人进行殊死的战斗,晚上枕着马鞍睡觉。

注释:,金鼓:指锣,进军时击鼓,退军时鸣金。

愿将腰下剑,直为斩楼兰。

译文:,但愿能够发挥自己的本领,早日平定边疆,为国立功。

注释:,