上席华年不惜春。唐代。卢藏用。侯家主第一时新,上席华年不惜春。珠釭缀日那知夜,玉斝流霞畏底晨。
夜宴安乐公主宅
深夜宴会在安乐公主的宅邸举行,
侯家主第一个出现,年轻貌美,
上座菜肴华丽,仿佛春天般丰富。
珠帘釭灯闪烁,装饰光芒璀璨,
却不知道白天的阳光已过去,夜晚降临。
玉斝中的美酒如流动的霞光般迷人,
畏惧天明的到来,欲尽享夜晚的宴乐。
中文译文:
夜晚,安乐公主的宅邸中举行宴会,
首先出现的是侯宴的主人,年轻而美丽,
上桌的菜肴如春天般豪华丰盛。
珠帘和灯光交相辉映,光彩熠熠,
却不知道白昼已过,夜晚已临。
玉斝中的美酒如流动的霞光一般迷人,
畏惧黎明的到来,想尽情享受夜晚的宴会。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一场在夜晚举行的宴会。诗人通过描述侯宴主人第一个出现,年轻貌美,所准备的美食丰盛华丽,给读者展现了一个富丽堂皇的宴会场景。诗中亦描绘了珠帘釭灯璀璨的光芒,以及玉斝中流动的美酒,表达了诗人对宴会的瑰丽华美的赞美。同时,诗人以“那知夜”、“畏底晨”等字句,隐含着宴会的盛宴终将结束的暗示,表现出对短暂欢乐的担忧和无奈。整首诗描绘了宴会的繁华与欢乐,暗示了一切的美好都是短暂的,时间会逝去,人们需要及时珍惜和享受。这首诗词通过美丽的描绘,给人一种宴会场景的直观感受,同时又透露出对短暂快乐的思考,具有一定的诗意和情感内涵。
卢藏用(约664 - 约713),字子潜,唐代诗人,幽州范阳(今河北涿州市)人。少以文辞才学著称,举进士,不得调,与兄征明偕隐终南山。长安(701-704年)中召授左拾遗,神龙中,为礼部侍郎,兼昭文馆学士。以托附太平公主,流放岭南。与陈子昂友善,曾编辑《陈伯玉文集》赞子昂“卓立千古,横制颓波,天下翕然,质文一变”。是陈子昂诗文变革的积极支持者。能属文,工草隶、大小篆、八分。书则幼尚孙(过庭)草,晚师逸少(王羲之),八分有规矩之法。有文集三十卷,《全唐诗》录存其诗八首。《唐书本传、书断》...
卢藏用。卢藏用(约664 - 约713),字子潜,唐代诗人,幽州范阳(今河北涿州市)人。少以文辞才学著称,举进士,不得调,与兄征明偕隐终南山。长安(701-704年)中召授左拾遗,神龙中,为礼部侍郎,兼昭文馆学士。以托附太平公主,流放岭南。与陈子昂友善,曾编辑《陈伯玉文集》赞子昂“卓立千古,横制颓波,天下翕然,质文一变”。是陈子昂诗文变革的积极支持者。能属文,工草隶、大小篆、八分。书则幼尚孙(过庭)草,晚师逸少(王羲之),八分有规矩之法。有文集三十卷,《全唐诗》录存其诗八首。《唐书本传、书断》