记得那人和月

出自宋代陈亮的《虞美人(春愁)》,诗句共6个字,诗句拼音为:jì de nà rén hé yuè,诗句平仄:仄仄平平仄。
东风荡漾轻云缕,时送萧萧雨。
水边画榭燕新归,一口香泥湿带、落花飞。
海棠糁径铺香绣,依旧成春瘦。
黄昏庭院柳啼鸦,记得那人和月、折梨花。
()
荡漾:(动)水波微动的样子。形容起伏不定:湖水~|心潮~。
萧萧:1.形容马嘶鸣声2.[头发]花白稀疏的样子3.冷落凄清的样子。
一口香庭院:位于正房前面的院子,大多指院落。
记得:能记起;没忘记。
人和梨花:1.亦作“棃花”。梨树的花,一般为纯白色。2.一种较小的酒杯名。3.指梨花枪法。4.指梨花大鼓。详“梨花大鼓”。5.旧武器名。

《虞美人(春愁)》是一首宋代诗词,作者是陈亮。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东风荡漾轻云缕,
时送萧萧雨。
水边画榭燕新归,
一口香泥湿带、落花飞。
海棠糁径铺香绣,
依旧成春瘦。
黄昏庭院柳啼鸦,
记得那人和月、折梨花。

诗意和赏析:
这首诗以春天的忧愁为主题,通过描绘自然景物和人物情感,表达了作者对过去美好时光的怀念和对逝去青春的感慨。

诗的开头描述了春天的景象,东风轻拂,云彩飘动,时而带来细雨。这种春天的景象与诗人内心的忧愁形成鲜明的对比。接着,诗人描绘了一幅水边的画榭,燕子归巢,落花纷飞,香泥湿润,展现了春天的生机与变化。然而,这些美景却无法使人忘却内心的苍凉之感。

诗的下半部分,描述了一条糁径(小路)上铺满了海棠花瓣,花香四溢,仍然像过去一样美丽,但作者却感叹时光流转,春天已逝,人也渐渐苍老瘦弱。最后两句描绘了黄昏时分庭院中柳树的哀鸣声,诗人回忆起与某人一起赏月、采摘梨花的往事。

整首诗以春天景物的描绘为线索,通过对自然景观的描写,表达了作者内心对青春逝去和岁月流转的感慨。诗中融入了对美好时光的怀念和对时光无情的反思,情感真挚,意境深远。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陈亮

陈亮(1143—1194)原名汝能,后改名陈亮,字同甫,号龙川,婺州永康(今属浙江)人。婺州以解头荐,因上《中兴五论》,奏入不报。孝宗淳熙五年,诣阙上书论国事。后曾两次被诬入狱。绍熙四年光宗策进士第一,状元。授签书建康府判官公事,未行而卒,谥号文毅。所作政论气势纵横,词作豪放,有《龙川文集》《龙川词》,宋史有传。...

陈亮朗读
()